Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
objektivat u gjendën.
saturation objectifs.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
u gjendën pa gjuhë.
on les a trouvées sans langue,
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
u gjendën me gjuhë të shkulura.
elle leur a arraché ia langue.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nga u gjendën të gjitha këto para?
d'où ça sort ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
makinat e tyre u gjendën në këtë zonë.
leur véhicule a été trouvé près d'ici.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pak kohë më pas, u gjendën mumje në peru.
peu après, on découvrit des momies au pérou.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
aty gjendën, kape objektin e "ombrella-s".
les voilà, les évents d'admission pour le bâtiment d'umbrella.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gjurmët e fundit të mirës u gjendën para 10 vitjetësh.
dernière trace de votre mira, c'était il y a 10 ans.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
por trupat djalit të katërt dhe të pestë s'u gjendën kurrë.
mais les corps du quatrième et cinquième fils n'ont jamais été retrouvés.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
millërsat bashkë me djalin më të vogël u gjendën të therur me thikë në shtëpinë e tyre.
les miller, ainsi que le plus jeune fils, ont été trouvé poignardés à l'intérieur de la maison.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pjestarët e dream team u gjendën në gran gale, që të fillojnë kërkimet për vjedhjet e uraganit.
pour les nouvelles du monde, des membres de la "dream team " se sont réunis devant le grand palais pour lancer l'enquête sur les vols de tornade.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ra dakort për shitjen e 6 kutive metalike që u gjendën në një cargo të vjetër sovjetike. që përmbante çfarë?
il devait arranger la vente de six coffres d'un vieux transporteur soviétique.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ne e gjetëm herkulin të vetëm. gruaja megara dhe fëmijët u gjendën të vdekur. atij s'i kujtohet asgjë.
on a trouvé hercule seul, sa femme mégara et ses enfants, morts.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dhe kaini foli me të vëllanë, abelin; kur u gjendën në fushë, kaini u ngrit kundër vëllait të tij abelit dhe e vrau.
cependant, caïn adressa la parole à son frère abel; mais, comme ils étaient dans les champs, caïn se jeta sur son frère abel, et le tua.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
akuza do paraqesi fakte të bollshme si, armën e krimit dhe helmin që quhet belladona, që u gjendën në makinën e të pandehurit, bashkë me gjak, qime dhe përdorime vaginale të viktimës.
nous apporterons des preuves irréfutables que l'arme du crime, un poison nommé "belladone", se trouvait dans la voiture de l'accusé, avec du sang, des cheveux et des sécrétions de la victime. c'est du sang.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
edhe të tjerët dolën nga qyteti kundër tyre; kështu ata të ait u gjendën të zënë në kurth në mes të forcave të izraelit, duke pasur nga një anë njërën palë, nga ana tjetër palën tjetër; dhe i mundën deri sa nuk mbeti asnjë i gjallë apo ikanak.
les autres sortirent de la ville à leur rencontre, et les gens d`aï furent enveloppés par israël de toutes parts. israël les battit, sans leur laisser un survivant ni un fuyard;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: