Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dhe ai mësonte në sinagogat e tyre, i nderuar nga të gjithë.
il enseignait dans les synagogues, et il était glorifié par tous.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
jezuesi ka udhëtuar në të gjithë galilenë duke dhënë mësime në sinagogat e tyre.
jesus est allé a travers la galilée enseignant dans leurs synagogues.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dhe ai e përshkoi gjithë galilenë duke predikuar nëpër sinagogat e tyre dhe duke dëbuar demonët.
et il alla prêcher dans les synagogues, par toute la galilée, et il chassa les démons.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
të shtunën duhet të nderojmë zotin... në sinagogat tuaja në vend se të përpini... ëmbëlsira në teatër.
durant le sabbat vous devriez honorer dieu dans vos synagogues au lieu de vous serrer dans le théâtre avec des friandises.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dhe këta nuk më gjetën në tempull duke u grindur me ndonjë, ose duke nxitur turmën as në sinagogat as edhe nëpër qytet;
on ne m`a trouvé ni dans le temple, ni dans les synagogues, ni dans la ville, disputant avec quelqu`un, ou provoquant un rassemblement séditieux de la foule.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kur arritën në salaminë, shpallën fjalën e perëndisë në sinagogat e judenjve; dhe ata kishin me vete edhe gjonin si ndihmës.
arrivés à salamine, ils annoncèrent la parole de dieu dans les synagogues des juifs. ils avaient jean pour aide.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
jezusi shkonte kudo nëpër galile, duke mësuar në sinagogat e tyre, duke predikuar ungjillin e mbretërisë dhe duke shëruar çdo sëmundje dhe çdo lëngatë në popull.
jésus parcourait toute la galilée, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité parmi le peuple.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dhe jezusi kalonte nëpër të gjitha qytetet dhe fshatrat, duke i mësuar në sinagogat e tyre, duke predikuar ungjillin e mbretërisë dhe duke shëruar çdo sëmundje e çdo lëngatë në popull.
jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dhe kërkoi nga ai letra për sinagogat e damaskut, me qëllim që, po të gjente ndonjë ithtar të udhës, burra o gra, të mund t'i sillte të lidhur në jeruzalem.
et lui demanda des lettres pour les synagogues de damas, afin que, s`il trouvait des partisans de la nouvelle doctrine, hommes ou femmes, il les amenât liés à jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
prandaj, ja unë po ju dërgoj profetë, dijetarë dhe skribë; ju disa prej tyre do t'i vritni dhe do t'i kryqëzoni, disa të tjerë do t'i fshikulloni në sinagogat tuaja dhe do t'i persekutoni nga një qytet në tjetrin,
c`est pourquoi, voici, je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. vous tuerez et crucifierez les uns, vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: