Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
such are the inheritors
məhz onlar – varis olanlardır .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
they are the inheritors .
məhz onlar – varis olanlardır .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
those are the inheritors
məhz onlar – varis olanlardır .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
these are the inheritors .
məhz onlar – varis olanlardır .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and we became the inheritors .
onlara biz varis olduq .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
these ! they are the inheritors .
məhz onlar – varis olanlardır .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
these are indeed the inheritors .
məhz onlar – varis olanlardır .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and we , even we , were the inheritors .
onlara biz varis olduq .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and it is we who were the inheritors .
onlara biz varis olduq .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and put me among the inheritors of paradise .
məni nəim bağının varislərindən et !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
make me one of the inheritors of the garden of bliss
məni nəim cənnətlərinin varislərindən et !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 2
Качество:
and make me of the inheritors of the garden of bliss .
məni nəim bağının varislərindən et !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and make me one of the inheritors of the garden of delight .
məni nəim bağının varislərindən et !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and make me one of the inheritors of the garden of bliss ;
məni nəim bağının varislərindən et !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and place me among the inheritors of the garden of delight ,
məni nəim bağının varislərindən et !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
it is we who give life and cause death , and we are the inheritors .
həqiqətən , dirildən də , öldürən də bizik , ( hər şeyə ) varis olan da biz ( sizi məhv etdikdən sonra yer üzünə sahib olub onu istədiyimizə verən də , hər şey fənaya uğradıqdan sonra əbədi qalan da bizik ! )
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
indeed it is we who give life and bring death and we are the inheritors .
həqiqətən , dirildən də , öldürən də bizik , ( hər şeyə ) varis olan da biz ( sizi məhv etdikdən sonra yer üzünə sahib olub onu istədiyimizə verən də , hər şey fənaya uğradıqdan sonra əbədi qalan da bizik ! )
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
do not leave me without an heir , and you are the best of inheritors . ’
məni tənha buraxma . sən varislərin ən yaxşısısan ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
it is we who give life , and make to die , and it is we who are the inheritors .
həqiqətən , dirildən də , öldürən də bizik , ( hər şeyə ) varis olan da biz ( sizi məhv etdikdən sonra yer üzünə sahib olub onu istədiyimizə verən də , hər şey fənaya uğradıqdan sonra əbədi qalan da bizik ! )
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and verily those who have been made inheritors of the book after them are in doubt thereof dubitating .
onlardan sonra kitaba varis olanlar da ( yəhudilər , xaçpərəstlər və ya özlərinə qur ’ an göndərilmiş müşriklər də ) onun ( qur ’ nın , peyğəmbər əleyhissəlamın ) barəsində dərin ( başqalarını da şübhəyə salan ) bir şəkk içindədirlər .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: