Вы искали: may god bless you with many year... (Английский - Азербайджанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Azerbaijani

Информация

English

may god bless you with many years to come

Azerbaijani

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Азербайджанский

Информация

Английский

they said , “ is it not that your noble messengers used to come to you with clear signs ? ”

Азербайджанский

( cəhənnəm gözətçiləri ) deyəcəklər : “ məgər sizə öz peyğəmbərləriniz açıq-aşkar mö ’ cüzələr gətirməmişdilər ? ”

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

imagine , then , when allah will say : ' jesus , son of mary , recall my favour upon you and your mother , and when i strengthened you with the spirit of holiness so that you talked to men in the cradle and also when you became of age ; and when i taught you the book and wisdom , and the torah and the gospel ; and when , by my leave , you fashioned from clay the likeness of a bird and you breathed into it , and by my leave it became a bird ; you healed , by my leave , the blind from birth and the leprous ; and when , by my leave , you caused the dead to come to life . and recall when i restrained the israelites from you when you came to them with clear proofs whereupon those of them who disbelieved said : " this is nothing but clear magic . "

Азербайджанский

( ya rəsulum ! ) xatırla ki , o gün ( qiyamət günü ) allah ( İsaya ) belə buyuracaq : “ ya məryəm oğlu İsa ! sənə və anana ne ’ mətimi yadına sal . o zaman səni müqəddəs ruhla qüvvətləndirmişdim . sən beşikdə olanda da , yetkin çağında da adamlarla danışırdın . sənə kitabı ( yazıb-oxumağı ) , hikməti , tövratı və İncili öyrətmişdim . o zaman sən mənim iznimlə palçıqdan quşa bənzər bir şey düzəldib ona üfürürdün , o da mənim iznimlə quş olurdu . sən mənim iznimlə anadangəlmə kora cə cüzamlı xəstəyə şəfa verir və mənim iznimlə ölüləri ( qəbirdən çıxardıb ) dirildirdin . sən İsrail oğullarına açıq-aşkar mö ’ cüzələr gətirdiyin zaman mən ( onların bəlasını ) səndən dəf etmişdim ( səni öldürmək istədikdə onlara mane olmuşdum ) . onlardan küfrə batanlar isə belə demişdilər : “ bu , açıq-aydın sehrdən başqa bir şey deyildir ! ”

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,296,092 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK