Вы искали: a vital question must be raised (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

a vital question must be raised

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

the question must be raised as to why this was the case.

Арабский

وﻻ بد من إثارة تساؤل حول سبب ذلك.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the question must be asked:

Арабский

السؤال الذي يجب أن يطرح

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it must be raised prior to trial.

Арабский

يجب ان يرفع قبل المحاكمة!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- but the stones must be raised higher.

Арабский

- ولكن الحجارة سيتضعاف معدل أرتفاعها .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the lady in question must be... truly beautiful.

Арабский

.. أن السيدة بموضع نقاشّ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

(d) aid effectiveness must be raised further.

Арабский

(د) ينبغي زيادة فعالية المعونة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Английский

that he must be raised by his uncle jasper?

Арабский

أنه يجب أن يُربى على يد عمه (جاسبر)؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

:: awareness must be raised among customary authorities.

Арабский

تثقيف السلطات العرفية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in order to fund this spending, revenues must be raised.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

many more questions could be raised.

Арабский

ويمكن أن تثار عدة أسئلة أخرى.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in order to have decent work, the standard must be raised.

Арабский

وللحصول على عمل كريم يجب رفع المستوى.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

but these questions must be raised and they deserve to be answered.

Арабский

بيد أن هذه اﻷسئلة تجــب إثارتها وهي تستحق اﻻجابة عنها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

awareness must be raised on the problems caused by this casual disposal.

Арабский

وينبغي إزكاء الوعي تجاه المشاكل الناشئة عن هذا التخلص العشوائي للملوثات.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

very substantial progress on this question must be made during the present session.

Арабский

ولا بد من إحراز تقدم كبير بشأن هذه المسألة خلال الدورة الحالية.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in light of the provisions of the cisg, this question must be answered negatively.

Арабский

وفي ضوء أحكام اتفاقية البيع الدولي، يجب الرد على هذا السؤال بالنفي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

finally, returning to the fence, i believe one more question must be asked.

Арабский

أخيرا، أعود إلى السياج وأقول إنني أعتقد أنه لا بد من توجيه سؤال آخر.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the question must be asked because sanctions today have become more complex and varied.

Арабский

ولا بد من توجيه السؤال لأن الجزاءات أصبحت اليوم أكثر تعقيدا وتنوعا.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the question must be asked: were there existing instruments or mechanisms for action?

Арабский

والسؤال الذي ينبغي أن يُطرح هو: هل توجد صكوك أو آليات للعمل؟

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

but his questions must be wrong.

Арабский

‏ ‎لكن أسئلته لابد أنها خاطئة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in so doing, a number of fundamental questions must be explored.

Арабский

وعندما نفعل ذلك، لا بد من الإجابة على عدد من الأسئلة الجوهرية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,303,656 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK