Вы искали: a way that speaks of punishment (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

a way that speaks of punishment

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

nothing that speaks to any of this.

Арабский

شيء أن يتحدث إلى أي شيء من هذا.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

not be that speaks.

Арабский

انا لا اعلم عما تتكلم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

a guilt complex that speaks for you.

Арабский

مهمـا كـانت هويتك، إنهـا لعقدة ذنب أن يخرج منك مثل هذا الكلام

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

that speaks for itself.

Арабский

وذلك غني بنفسه عن البيان.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that speaks to a high degree of hubris.

Арабский

هذا يبدو كقدر عالي من الغرور

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

a chimera that speaks man's language! ?

Арабский

كميرى تنطق بكلمات بشرية؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- that speaks another language.

Арабский

أنت ظريف فعلا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

just a minute. where's that man that speaks...

Арабский

دقيقة واحدة أين الرجل الذي يتحدث

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i think that speaks for itself.

Арабский

وهذا يغني عن التعريف

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

who do we know that speaks tongues?

Арабский

من تعرفه يمكن تفسير هذه اللغات ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

there's nothing here that speaks of a marriage, mother.

Арабский

لا يوجد هنا ما يشير إلى زواج يا أمي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

yeah, but who do we know that speaks latin.

Арабский

أجـل، لكن مـن نعرفه يفهم اللاتيـنية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

that speaks for itself,i'm afraid.

Арабский

هذا يتكلم عن نفسه، كما أخشى

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

is there anyone there that speaks english?

Арабский

هل هناك أي شخص يتحدّث الإنجليزية؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

that speaks of a humanitarian crisis of colossal a scale that challenges our conscience.

Арабский

وهذا يدل على أزمة إنسانية على نطاق ضخم تتحدي ضميرنا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- freud is dying. - ...that speaks to her.

Арабский

فرويد يحتضر - هذا...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

those that speak of the treasure do not lie.

Арабский

الكنوز تتحدث ، ان القصص ليست كاذبه.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(c) develops a resource library of appropriate materials that speak of our issues;

Арабский

)ج( إنشاء مكتبة مرجعية تتوافر فيها المواد المﻻئمة التي تتناول قضايانا؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

he died saying this that speak the truth

Арабский

هو مات وهو يقول قولوا الحقيقة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

voices that speak miraculously at seance.

Арабский

الأصوات التى تتكلم بأعجوبة فى جلسات التحضير

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,338,094 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK