Вы искали: adhered (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

adhered

Арабский

فرط التباعد

Последнее обновление: 2022-12-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

adhered to

Арабский

مُتّبَع

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

adhered to his principles

Арабский

تمسك بمبادئه

Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

we have adhered, your honor.

Арабский

بلى نحن ملتزمون, حضرة القاضي ,كما تدرك ذلك, سيدة (فلوريك) تماماً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i've adhered to our plan--

Арабский

ألتزمتُ بمخططنا للموقع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

however it was not adhered to.

Арабский

غير أنه لم يتم التمسك بها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

many have not adhered to this deadline.

Арабский

ولم يتقيد العديد من البلدان بهذا الموعد النهائي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the following principles must be adhered to

Арабский

يجب الالتزام بالمبادئ التالية

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

88 states had adhered to the convention,

Арабский

`1` كان ثمة 88 دولة قد انضمت إلى الاتفاقية؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

thus far, 144 ngos have adhered to the code.

Арабский

وحتى اﻵن توجد ١٤٤ منظمة غير حكومية ملتزمة بهذه المدونة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the government adhered fully to its terms.

Арабский

وقد تقيدت الحكومة تقيدا تاما بالشروط الواردة في ذلك الخطاب.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

france has adhered to the following conventions:

Арабский

انضمت فرنسا إلى الاتفاقيات التالية:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

lithuania also adhered to other international documents.

Арабский

وانضمت أيضاً إلى صكوك دولية أخرى.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

10. the congo believed and adhered to multilateralism.

Арабский

10- ويعرب الكونغو عن إيمانه والتزامه بالتعددية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

only one out of 22 political parties adhered to this.

Арабский

ولم يلتزم بهذا المبدأ سوى حزب واحد من مجموع 22 حزباً سياسياً.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

thus, the recommendation of the committee had been adhered to.

Арабский

وبذلك تم الامتثال لتوصية اللجنة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

more than 60 countries have already adhered to the initiative.

Арабский

ويفوق عدد البلدان المشاركة في هذه المبادرة 60 بلداً.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(ii) rotterdam and stockholm conventions widely adhered to

Арабский

'2` الانضمام الواسع إلى اتفاقيتي روتردام وستوكهولم

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

until recently, both sides adhered to this tacit contract.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

310. hence, none of the original timelines had been adhered to.

Арабский

٣١٠ - وهكذا، لم يتم الالتزام بأي جدول من الجداول الزمنية التي كانت محددة أصلا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,389,653 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK