Вы искали: all contain pigments, organic , molecules (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

all contain pigments, organic , molecules

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

they all contain tyramine.

Арабский

كلها تحتوي على تيرامين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

organic molecules from the air removed of the activated carbon

Арабский

يقوم فلتر الكربون المفعل بإزالة الجزيئات العضوية، وبالتالي يتم امتصاص الروائح الكريهة.

Последнее обновление: 2013-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Zizoo24

Английский

all contain anti-discrimination provisions.

Арабский

وكلها تتضمن أحكاما لمكافحة التمييز.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Zizoo24

Английский

and we found all kinds of organic molecules, the very sorts of things we're made of.

Арабский

ووجدنا كافّة أنواع الجزيئات العضوية نفس ذات الأشياء التي نتألّف منها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Zizoo24

Английский

the tree surrendered its organic molecules to the environment long ago, its carbon and water.

Арабский

سلَّمت الأشجار جزيئاتها العضوية. للبيئة قبل وقت طويل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Zizoo24

Английский

well, they all contain embedded cell phone codes so, yeah.

Арабский

حسناً, جميعها تحتوي على كودات الهواتف الزمنية لذا أجل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Zizoo24

Английский

reverse osmosis removes ionized salts, colloids, and organic molecules down to a molecular weight of 100.

Арабский

وتطرح عملية الأسموزية العكسية الأملاح المتأينة والغروانيات والجزيئات العضوية بما يصل إلى 100 من الوزن الجزيئي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Zizoo24

Английский

the petrol and oil vapours all contain dangerous chemical substances.

Арабский

حيث تحتوي أبخرة البنزين والزيت على مواد كيمائية سامة،

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

acetyl-coa is an intermediate both in the biological synthesis and in the breakdown of many organic molecules.

Арабский

يعتبر acetyl-coa مركباً وسطياً في التصنيع البيولوجي وفي تكسير العديد من المركبات العضوية.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the concluding observations on those reports all contain recommendations concerning accessibility.

Арабский

وضمت جميع الملاحظات الختامية المتعلقة بتلك التقارير توصيات بشأن إمكانية الوصول.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

comets are carriers of complex organic molecules, which, brought to earth through impacts, perhaps played a role in the origin of life.

Арабский

فالمذنّبات تحمل جزيئات عضوية معقّدة وصلت إلى الأرض من خلال الارتطامات وربما كان لها دور في منشأ الحياة.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the fundamental interest of this kind of polymerization mineral obtained at room temperature is to preserve organic molecules or microorganisms that wishes to fit.

Арабский

الفائدة الأساسية لهذا النوع من البلمرة للمعدن الحاصلة في درجة حرارة الغرفة هو الحفاظ على الجزيئات العضوية أو الكائنات الحية الدقيقة سليمة.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

because of their absolute dependence on and connection to genetic information, proteins, other biopolymers, and small organic molecules with adaptive functions can also be considered as marine genetic resources.

Арабский

ونظرا لاعتمادها المطلق على المعلومات الجينية وصلتها بها، يمكن أيضا اعتبار البروتينات والبوليمرات البيولوجية الأخرى، والجزيئات العضوية الصغيرة ذات الوظائف التكيفية، موارد جينية بحرية(94).

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

several include human rights guarantees, and all contain provisions to preserve the independence of the judiciary and protect public services from political interference.

Арабский

وتشمل عدة دساتير ضمانات بشأن حقوق الإنسان، كما تحتوي كلها على أحكام للمحافظة على استقلال السلطة القضائية وحماية الخدمات العامة من التدخلات السياسية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

policy formulation, shelter strategies, institution building, community participation, settlement infrastructure and environment, urban management, and sustainable cities must all contain a gender perspective.

Арабский

فيجب أن تشتمل عمليات صوغ السياسات، واستراتيجيات اقامة المباني، وتشييد المؤسسات، والمشاركة المجتمعية، والمرافق اﻷساسية للمستوطنات وبيئة المستوطنات، واﻻدارة الحضرية وادارة المدن المستدامة جميعا على منظور يتعلق بالجنسين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

42. the constitution, the general rules of civil law and other relevant chinese laws all contain provisions to guarantee citizens' right to life.

Арабский

42- يتضمن كل من الدستور والقواعد العامة للقانون المدني وغيرها من القوانين الصينية ذات الصلة أحكاماً تتعلق بضمان حق المواطنين في الحياة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

these functions all contain programme support activities found within country office structures and headquarters programme bureaux that continue to be funded from the support budget.

Арабский

وتشتمل جميع هذه المهام على أنشطة دعم برنامجي توجد في إطار هياكل المكاتب القطرية وداخل المكاتب البرنامجية للمقر، وهي أنشطة يستمر تمويلها من ميزانية الدعم.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

these advances in knowledge and various sectors contributing to the improvement of human well-being depend on a continuing inflow of updated and quality information encoded by genes and small organic molecules.

Арабский

وتعتمد أوجه التقدم في المعرفة هذه، وغيرها من القطاعات المختلفة التي تسهم في تحقيق رفاه الإنسان على تدفق متواصل لمعلومات مستكملة وعالية النوعية يعّبر عنها برموز الجينات والجزيئات العضوية الصغيرة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

at the regional level the african charter on human and peoples' rights, the american convention on human rights, the european convention on human rights and the european social charter all contain communications procedures.

Арабский

at the regional level the african charter on human and peoples' rights, the american convention on human rights, the european convention on human rights and the european social charter all contain communications procedures.

Последнее обновление: 2017-04-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

but what it means is that we fail to identify a greasy pocket in these proteins, into which we, like molecular locksmiths, can fashion an active, small, organic molecule or drug substance.

Арабский

لكن ما يعنيه أننا فشلنا في التعرف إلى جيبٍ دهنيٍ في هذه البروتينات، حيث يمكننا، كما لو كنا صانعي أقفال جزيئية، صياغةَ جزئٍ عضوي صغيرٍ وفعال أومادةَ عقار.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,611,974 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK