Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- with the pygmies ?
- بالأقزامِ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
but the pygmies have to be innocent.
و لكن يجب أن نبرىء الاقزام
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
the pygmies will enchant parisians.
الاقزام سيسحرون الباريسيين
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
the pygmies would put a curse on you.
الاقزام سيحلون عليك بلعنة بعد أن أخذتهم من الغابة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
the behavior of the pygmies has cast some doubt.
تصرفات الاقزام قد جلبت بعض الشك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
the pygmies were closely attached to their environment.
والبيغمي متمسكون ببيئتهم.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
they trust you, the pygmies. you've tamed them.
ان الاقزام يثقون بك لقد روضتهم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
inventory of needs for and with the “pygmies”, 1986.
جرد لاحتياجات “الأقزام” بمساعدتهم، عام 1986.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
i suspect malaria so have kept myself away from the pygmies.
اشك انه الملاريا, لذا ابعدت نفسى عن الاقزام
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
second period spent among the “pygmies” of kivu.
- إقامة ثانية عند “أقزام” كيفو.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
there were also special programmes for the pygmies and for refugees.
وهناك أيضا برامج خاصة للأقزام واللاجئين.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
one day, one of the pygmies and his daughter went to look for food.
وفي أحد الأيام توجه أحد هؤلاء الأقزام ومعه ابنته للبحث عن طعام.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
indigenous groups, including the pygmies, rely almost entirely on them.
والجماعات المحلية، بما فيها جماعات الأقزام، تعتمد اعتمادا كاملا على هذه الغابات.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
12. stp indicated that the mortality rate of the "pygmies " was high.
12- أشارت جمعية الشعوب المهددة إلى أن معدلات الوفيات في صفوف "الأقزام " مرتفعة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the pygmies do not enjoy equal treatment in the predominantly bantu society.
فالأقلية البيجمية لا تتمتع بمعاملة متساوية في المجتمع الذي تهيمن عليه أغلبية البانتو.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:
the pygmies do not enjoy equal treatment in the predominantly bantu society.
فالأقلية البيجمية لا تتمتع بمعاملة متساوية في المجتمع الذي تهيمن عليه أغلبية البانتو.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
this company did not consult the pygmies directly affected by the mine and infrastructure plans.
ولم تستشر هذه الشركة شعب الأقزام المتأثر بشكل مباشرة بالمنجم وبالخطط ذات الصلة بالهياكل الأساسية المتعلقة به.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
indigenous organization giraffes sperm the pygmies with lung cancer ... organization without the mosquito nets.
دعني أخمن جمع تبرعات للحفاظ على الحيوانات المنويه للزرافات، و الخنازير المصابه بسرطان الرئه... أو عمل منظمة للحفاظ على أعشاش البعوض
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
11. stp was concerned of the situation of the "pygmies " who had lost their living area.
11- وأعربت جمعية الشعوب المهددة عن قلقها إزاء حالة "الأقزام " الذين فقدوا مناطق معيشتهم.