Вы искали: can be purchased during the special sale (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

can be purchased during the special sale

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

purchased during the year

Арабский

المخزونات المشتراة خلال السنة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Английский

made during the special segment

Арабский

خلال اجتماع الجزء الرفيع المستوى

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

no vehicle will be purchased during 1995.

Арабский

لن تُشترى أي مركبات خﻻل عام ١٩٩٥.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

additional licences will be purchased during 2006-2007.

Арабский

وستشترى تصاريح إضافية خلال الفترة 2006-2007.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

president’s summary of statements made during the special segment

Арабский

ملخص أعده الرئيس لما أُدلي به من بيانات أثناء الجزء الخاص

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

fifty special events were held during the week of the special session.

Арабский

7 - ونُظم خلال أسبوع انعقاد الدورة الاستثنائية خمسون حدثا خاصا.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

during the reporting period the special representative undertook two country visits.

Арабский

4- قامت الممثلة الخاصة، أثناء الفترة التي يتناولها هذا التقرير، بزيارتين قطريتين.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

savings were realized since no observation equipment was purchased during the period.

Арабский

تم تحقيق وفورات ﻷنه لم يتم شراء معدات للمراقبة أثناء الفترة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

during the reporting period, the special rapporteur also undertook two country visits.

Арабский

12 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قام المقرر الخاص أيضا بزيارتين قطريتين.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

as a result, a total of 138 vehicles were purchased during the reporting period.

Арабский

وترتب على ذلك شراء ما مجموعه 138 مركبة خلال الفترة التي شملها التقرير.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

4. during the reporting period, the special rapporteur attended various international events.

Арабский

4- خلال الفترة المشمولة بالتقرير، حضر المقرر الخاص مناسبات دولية مختلفة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

eighty of the required 681 civilian pattern vehicles were purchased during the previous mandate period.

Арабский

٦٠ - وقد تم شراء ثمانين مركبة من المركبات المدنية الطراز الﻻزمة البالغ عددها ٦٨١ مركبة خﻻل فترة الوﻻية السابقة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

a substantial quantity of the office equipment planned for the mission was not purchased during the period.

Арабский

ولم يتم خﻻل الفترة شراء كمية كبيرة من معدات المكاتب التي كان من المزمع شراؤها للبعثة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in the transition to the liquidation phase, no new equipment will be purchased during the budget period unless operational exigencies arise.

Арабский

وخلال عملية الانتقال إلى مرحلة التصفية، لن يجري شراء أي معدات جديدة في أثناء فترة الميزانية، ما لم تنشأ مقتضيات تشغيلية في هذا الصدد.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

persons met by the special rapporteur during the mission

Арабский

الأشخاص الذين اجتمع بهم المقرر الخاص أثناء البعثة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

of this total, 489 vehicles are to be purchased during the current financial period (see section iv.g for details).

Арабский

ومن أصل هذا العدد الإجمالي للمركبات من المقرر شراء 489 مركبة خلال الفترة المالية الحالية (للاطلاع على التفاصيل انظر الجزء الرابع - زاي).

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

programme of meetings of the special rapporteur during the mission

Арабский

برنامج اجتماعات المقرر الخاص أثناء البعثة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

one of the damaged vehicles was relatively new, while the others had been purchased during the 2004/05 budget period.

Арабский

وكانت إحدى المركبات المعطوبة جديدة نسبيا، بينما كانت المركبات الأخرى قد اشتريت في فترة الميزانية 2004/2005.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in addition, a lower number of accoutrements were purchased during the reporting period because of the transfer of excess stock from unlb.

Арабский

وعلاوة على ذلك، تم شراء عدد أقل من التجهيزات خلال الفترة المشمولة بالتقرير نظرا لنقل فائض المخزون من قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

49. only limited quantities of accommodation equipment ($940,000) were purchased during the mandate period under review.

Арабский

٤٩ - لــم تشتــر خــﻻل فترة الوﻻية المشمولة باﻻستعراض سوى كميات محدودة من المعدات ﻹماكن اﻹقامة )٠٠٠ ٩٤٠ دوﻻر(.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,231,893 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK