Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it concerned two children.
- كانت بخصوص طفلين
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
the concerned for working children
منظمة المهتمين بتشغيل اﻷطفال
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
concerned about you and the children.
كان قلقاً عليكِ وعلى الأطفال
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
it is also concerned that indigenous children:
كما يقلقها أن أطفال السكان الأصليين:
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
three of these cases concerned children.
وتتعلق ثلاث حالات منها بأطفال.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
special education is concerned with disabled children.
يتعلق التعليم الخاص بصغار الأطفال من المعوقين.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
crc was concerned in particular for children in detention.
وأعربت لجنة حقوق الطفل عن قلقها بوجه خاص إزاء احتجاز الأطفال.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
cooperating with departments and organizations concerned with children;
التعاون مع الدوائر والمنظمات المعنية بالطفولة؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
:: collaborating with agencies and organizations concerned with children;
التعاون مع الدوائر والمنظمات المعنية بالطفولة؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
i am not concerned about other people's children.
أنا لست قلقة بخصوص أطفال الآخرين
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
it was concerned about corporal punishment, especially of children.
وساورها القلق بشأن استخدام العقاب البدني ولا سيما على الأطفال.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
4. public welfare associations concerned with children's affairs
4- الجمعيات ذات النفع العام المعنية بشؤون الطفل
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
our lives already passed. we are concerned about our children.
حياتنا مرت بسلام نح فقط قلقين على الاطلاق
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
65. crc remained concerned about discrimination against children with disabilities.
65- ظلت لجنة حقوق الطفل منشغلة إزاء التمييز ضد الأطفال ذوي الإعاقة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
the committee is particularly concerned about children who may become stateless.
ويثير قلقَ اللجنة بوجه خاص مصيرُ الأطفال الذين يحتمل أن يصبحوا عديمي الجنسية.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
30. the sudanese government was greatly concerned about unaccompanied refugee children.
٣٠ - ومضى يقول إن الحكومة السودانية شديدة اﻻهتمام بمشاكل اﻷطفال الﻻجئين غير المصحوبين.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
most reports concerned children aged 10-15 years old, in particular girls.
وكانت معظم التقارير تتعلق بالأطفال في الفئة العمرية 10-15 سنة، ولا سيما الفتيات.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
why youth and children are concerned
ثانيا - دواعي الاهتمام الذي يبديه الشباب والأطفال
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
she would therefore appreciate receiving information on the status of all the concerned children.
ولذلك فإن المقررة الخاصة ستقدِّر موافاتها بمعلومات عن حالة جميع الأطفال المعنيين.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
76. crc remained concerned that batwa children suffered discrimination, particularly batwa girls.
76- وأعربت لجنة حقوق الطفل عن القلق لأن أطفال جماعة الباتوا، ولا سيما الفتيات، يعانون من التمييز.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество: