Вы искали: concrete based (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

concrete based

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

concrete

Арабский

خرسانة

Последнее обновление: 2023-01-20
Частота использования: 24
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

concrete.

Арабский

إسمنت

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

concrete?

Арабский

محددة؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- concrete.

Арабский

- الإسمنت المسلح

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

asphalt based concrete

Арабский

خرسانة ذات قاعدة إسفلتية

Последнее обновление: 2018-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it is not arbitrary, but based on concrete facts.

Арабский

إنه ليس نظاما تعسفيا، بل يقوم على حقائق ملموسة.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(19) supplementarity (concrete ceiling defined in quantitative and qualitative terms based on equitable criteria)

Арабский

)٩١( التكميلية )تحديد الحد اﻷقصى الملموس تحديدا كميا ونوعيا على أساس معايير منصفة(

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(number and percentage of countries implementing concrete ecosystem-based and other site-based adaptation initiatives)

Арабский

(عدد ونسبة البلدان التي تنفّذ مبادرات تكيُّف ملموسة قائمة على النظم الإيكولوجية ومبادرات تكيُّف أخرى قائمة على المواقع)

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

based on the previous section, the following concrete steps are recommended.

Арабский

واستنادا إلى ما جاء في الفروع السابقة، يوصى باتخاذ الخطوات الملموسة التالية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

instead, we need meaningful and practical protection based on concrete and effective action.

Арабский

فنحن نحتاج بدلا من ذلك إلى الحماية المجدية والعملية التي تستند إلى إجراءات ملموسة وفعالة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

69. based on concrete country experience, the discussion may focus on the following issues:

Арабский

٩٦- واستنادا إلى الخبرات العملية للبلدان، يمكن أن تركﱢز المناقشة على القضايا التالية:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the concrete based complex which consists of 6 identical blocks (g+2) will serve as accommodation for around 492 schlumberger trainees from different parts of the world.

Арабский

ويتكون المجمع ذو الأساسات الخرسانية من 6 مباني نموذجية (يتكون المبنى من دور أرضي + دورين متكررين) مخصصة لاستيعاب حوالي 492 من المتدربين في الشركة من شتى أنحاء العالم،

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

lastly, the european union expected that consideration of results-based budgeting would yield concrete results.

Арабский

وأخيرا يأمل اﻻتحاد اﻷوروبي أن تخلُص اللجنة الخامسة إلى نتائج ملموسة فيما يتصل بالميزنة القائمة على النتائج.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

faith-based institutions have also taken concrete steps; recently, one church hospital started antiretroviral therapy.

Арабский

وقامت المؤسسات الدينية كذلك باتخاذ خطوات عملية، فعلى سبيل المثال، بدأ مستشفى تابع لإحدى الكنائس، منذ فترة قريبة، بتوفير العلاج المضاد للفيروس.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

‎concrete

Арабский

ملموس، واقعي، مادي

Последнее обновление: 2022-10-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,195,517 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK