Вы искали: coproduction (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

coproduction

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

multinational geospatial coproduction programme

Арабский

برنامج إنتاج البيانات الجغرافية المكانية المشترك بين عدة بلدان

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i'm working on an american coproduction. thanks.

Арабский

-جيد, حاليا أنا أقوم بإنتاج في أمريكا..

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

this coproduction. the folklore it is my ray, not the theatre.

Арабский

إن الفلكلور هو إهتمامى وليس المسرح

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the coproduction of different products offers essential opportunities for business, marketing and customer diversification.

Арабский

ويتيح الإنتاج المشترك لمختلف المنتجات فرصا كبيرة للأعمال التجارية والتسويق وتنويع العملاء.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

act of 2 may 1996 approving the european convention on cinematographic coproduction, done at strasbourg on 2 october 1992.

Арабский

- قانون 2 أيار/مايو 1996 بشأن الموافقة على الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالإنتاج السينمائي المشترك، المبرمة في ستراسبورغ، في 2 تشرين الأول/أكتوبر 1992.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

anthropogenic assets have been highlighted to emphasize that a good life is achieved by a coproduction of benefits between nature and societies.

Арабский

وقد تم إبراز هذه الأصول للتأكيد على أن الحياة الطيبة تتحقق من خلال اشتراك الطبيعة والمجتمعات في إنتاج الفوائد.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

iii. promoting partnership and public participation in the concept of coproduction of efficient and effective health services for all; and

Арабский

'3` تشجيع إقامة الشراكات ومشاركة الجمهور في تطبيق مفهوم الإنتاج المشترك من أجل تقديم خدمات صحية للجميع تتسم بالكفاءة والفعالية؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the programmes are implemented in all areas of culture through cooperation with cultural institutions in the country and abroad, and through active participation in numerous coproduction exercises.

Арабский

وتُنفَّذ البرامج في جميع مجالات الثقافة من خلال التعاون مع المؤسسات الثقافية داخل البلد وخارجه، وعن طريق المشاركة النشطة في شتى عمليات الإنتاج المشترك.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

1. to request parties having any production of ozone-depleting substances, including coproduction or by-production:

Арабский

1 - يطلب إلى الأطراف التي يوجد لديها أي إنتاج للمواد المستنفدة للأوزون، بما في ذلك الإنتاج المشترك أو الثانوي، أن تقوم بما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the show also built on its existing relationships with major television networks and secured a coproduction deal with the public broadcasting service for a feature on a group of young people from poor townships in south africa who are realizing their dreams of singing opera professionally.

Арабский

واستفاد البرنامج أيضا من علاقاته الحالية مع كبريات الشبكات التلفزيونية واتفق مع هيئة إذاعة (pbs) على إنتاج مشترك لتحقيق عن مجموعة من الشباب الذين ينتمون إلى بلدات فقيرة في جنوب أفريقيا وهم يحققون أحلامهم في الغناء الأوبرالي بشكل احترافي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

19. as it worked to expand the thematic and geographical scope of its feature coverage, united nations television continued to improve its partnerships and coproduction arrangements with united nations agencies, funds and programmes and with missions in the field.

Арабский

19 - وفيما يعمل تلفزيون الأمم المتحدة على توسيع نطاق تغطية برامجه الخاصة المواضيعية والجغرافية، فهو يواصل تحسين شراكاته وترتيبات إنتاجه المشترك مع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وكذلك مع بعثات الأمم المتحدة في الميدان.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

* procurement through national production is defined for the purposes of this report as complete weapons systems within the seven categories of weapons covered by this register, purchased by the government during 2003 from suppliers within germany, or from coproduction programmes in which germany is a partner.

Арабский

* لأغراض هذا التقرير، تعرف المشتريات من الإنتاج الوطني بأنها منظومات الأسلحة الكاملة التي تدخل ضمن الفئات السبع للأسلحة التي يغطيها هذا السجل، والتي اشترتها الحكومة خلال عام 2002 من موردين داخل ألمانيا، أو من برامج إنتاج مشتركا تكون ألمانيا شريكة فيها.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,529,009 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK