Вы искали: create a unified operational view (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

create a unified operational view

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

create a new default package view

Арабский

إنشاء عرض حزم افتراضي جديد

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a unified system

Арабский

ثالثا - نظام موحد

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

iii. a unified system

Арабский

ثالثاً - توحيد النظام

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

create a view where you you stand. "

Арабский

إخلقي وجهة نظر ، قائمة بنفسها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"damn a unified germany.

Арабский

". لعنة لألمانيا الموحدة اللعب على"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it is his aim to create a unified and efficient management structure.

Арабский

ويهدف المفوض السامي إلى إنشاء هيكل إداري موحد وفعال.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

speaking with a unified voice

Арабский

التكلم بصوت موحد

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the high commissioner aims to create a unified and efficient management structure.

Арабский

ويريد المفوض السامي باقتراحه ذلك، إنشاء هيكل إداري موحد وفعال.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

in order to create a unified body they would probably have to be amended.

Арабский

وبغية إنشاء هيئة موحدة، فقد يتطلب الأمر تعديلها.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

a unified people is what we need!

Арабский

الشعب الموحد هو ما نحتاجه

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

a unified regime should be developed.

Арабский

ينبغي وضع نظام موحّد.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

such a unified track could involve:

Арабский

ويمكن لمسار موحد من هذا النوع أن ينطوي على ما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

36. azerbaijan has a unified electoral system.

Арабский

36- ونظام الانتخابات في أذربيجان هو نظام موحد.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

india particularly welcomes the landmark decision to create a unified gender entity, un women.

Арабский

وترحب الهند على نحو خاص بالقرار البالغ الأهمية بإنشاء كيان جنساني موحد، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

implementing measures: a unified standing treaty body

Арабский

رابعاً - تدابير التنفيذ: هيئة دائمة موحَّدة للمعاهدات

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- what we're missing is a unified theme.

Арабский

-ما ينقصنا هو موضوع موحد .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the act is a framework regulation which, being general and horizontal, aims to create a unified dogmatics.

Арабский

13- وهذا القانون هو لائحة إطاريه يستهدف، لكونه عاماً ويمكن تطبيقه بشكل أفقي، إيجاد مناهج موحدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

a unified, cohesive, organization-wide command structure.

Арабский

وجود هيكل قيادي موحد ومتماسك على نطاق المنظمة بأسرها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

csto states were willing to cooperate with the united nations and its member states to create a unified anti-narcotics front.

Арабский

وأضافت أن دول المنظمة على استعداد للتعاون مع الأمم المتحدة ودولها الأعضاء لإنشاء جبهة موحدة لمكافحة المخدرات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the brain processes this in parallel, the figments of information asking a whole bunch of questions to create a unified mental model.

Арабский

الدماغ يعالجه بالتوازي مع حزم المعلومات يطرح مجموع من الأسئلة الكلية ليصنع نموذج عقلي موحّد

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,368,970 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK