Вы искали: cross listing (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

cross listing

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

listing

Арабский

الإدراج في القائمة

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 20
Качество:

Английский

cross.

Арабский

"كروس"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 5
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

cross!

Арабский

كرووس

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- cross!

Арабский

ـ كروس!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- cross, cross.

Арабский

الصليب، صليب.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

:: another possibility was the cross-listing of shares on the regional markets.

Арабский

:: يتمثل الاحتمال الآخر في التسجيل المشترك للأسهم على قوائم أسواق المنطقة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

(d) promote regional money markets and stock exchanges as well as cross-listing of stocks;

Арабский

)د( تعزيز أسواق النقد وأسواق اﻷسهم اﻹقليمية، فضﻻ عن اﻹدراج المتبادل لﻷسهم في اﻷسواق؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it involves cross-border trading through correspondent-broker relationships and potential cross-border listing.

Арабский

وتشمل عملياتها التجارة عبر الحدود من خﻻل العﻻقات بين المراسلين والسماسرة وإمكانية التسجيل عبر الحدود.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in june, the international committee of the red cross (icrc) published the book of the missing, listing 3,368 missing persons of all ethnicities.

Арабский

ففي حزيران/يونيه، أصدرت لجنة الصليب الأحمر الدولية كتاب المفقودين، يورد قائمة بأسماء 368 3 مفقودا من جميع الأعراق.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

to avoid repetitive listing, an appropriate cross-reference to draft article 51 ter has been inserted.

Арабский

وبغية تجنب التكرار في ذكر تلك المعلومات المطلوبة، أدرجت إحالة مرجعية مناسبة إلى مشروع المادة 51 مكررا ثانيا.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the ipr commended the government for establishing a properly regulated securities market and recommended that attention be focused on increasing supply, including through privatization and cross-listings.

Арабский

45- وأشاد الاستعراض بالحكومة على إنشائها سوق أوراق مالية منظمةً تنظيماً صحيحاً، وأوصى بتركيز الاهتمام على زيادة العرض، بطرق من بينها الخصخصة وإعداد القوائم المشتركة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

:: listing explicitly, in a single cross-cutting document, the local commitments made under the inter-ministerial gender mainstreaming policy.

Арабский

:: إلقاء الضوء، في وثيقة وحيدة شاملة لعدة قطاعات، على الالتزامات المحلية بتعزيز السياسة المشتركة بين الوزارات لإدماج المنظور الجنساني ( "تعميم مراعاة المنظور الجنساني ").

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(e) regional stock markets: mr. ncube found that currency translation between countries is unworkable, so that he favours the option of cross-listing companies between neighbouring countries (which is currently being done in a number of african countries);

Арабский

(هـ) أسواق الأوراق المالية الإقليمية: وجد السيد نكوبي أن تحويل العملة بين البلدان مسألة قابلة للتنفيذ، معربا عن تفضيله لخيار شركات التسعير المترابط بين البلدان المتجاورة (الذي ينفَّذ حاليا في عدد من البلدان الأفريقية)؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,012,377 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK