Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1. the author of the communication is daithi Ó colchúin, an irish citizen, born 22 april 1946.
1- صاحب البلاغ هو السيد ديثي أو كولجوين، وهو مواطن آيرلندي مولود في 22 نيسان/أبريل 1946.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
the author of the communication is daithi Ó colchúin, an irish citizen, born 22 april 1946. he claims to be a victim of violations by the republic of ireland of articles 2, 25 and 26 of the international covenant on civil and political rights.
فقد أشارت المحكمة نفسها، في قضية كوريس، إلى أنه"حتى وإن كان الموظف القضائي الذي يشعر بالغبن، كما هو وضع صاحب الشكوى، لا يملك الحق في الطعن بموجب المادة ١٤٦-١، فإنه توجد في قضية كهذه إمكانية أن يطلب من المجلس الأعلى للقضاء بحث شكواه، لأن المجلس يحق له، شأنه في ذلك شأن أي جهاز جماعي آخر، أن يعيد النظر، إذا اقتضى الأمر، فيما يصدره من قرارات.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование