Вы искали: do you ask them for an ecg (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

do you ask them for an ecg

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

can you ask them for me?

Арабский

هل يمكنك سؤالهم لي؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

you ask them.

Арабский

انت اطلب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- can you ask for an extension?

Арабский

- ألا يمكنك أن تطلب تمديد المهلة؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

you never ask them for anything!

Арабский

لم تطلب منهم أبداً اي شيء

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

couldn't you ask them for help?

Арабский

ألا يمكنك أن تطلب مساعدتهم؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

...do you ask them such stupid questions..

Арабский

. . تسألهم مثل هذه الأسئلة الغبية. .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

yeah, but how much did you ask them for?

Арабский

حسناً، وكم طلبت أنت؟

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- did you ask them for money first?

Арабский

بلى.

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

to ask them for donations.

Арабский

ليطلب منهم التبرع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

please do not hesitate to ask them for help

Арабский

من فضلك لا تتردد في طلب المساعدة منهم

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

- i will ask them for you.

Арабский

- سأخبرهم عنكِ.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i should ask them for keys.

Арабский

كان علي أن أطلب منهم المفاتيح

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- i'll ask them for you.

Арабский

-سأطلب منها من أجلك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

let's ask them for something.

Арабский

دعنا نسألها عن شيء ما

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

do you ask them for a reward , so that they are weighed down with debt ?

Арабский

« أم » بل أ « تسألهم » على تبليغ الرسالة « أجرا فهم من مغرم » مما يعطونكه « مثقلون » فلا يؤمنون لذلك .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

you ask them for an impossible favor, and they still come through for you.

Арабский

تطلب منهم عمل شيء مستحيل، ويفعلونه لأجلك.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

ask them for a hot water bottle.

Арабский

اطلبى منهم زجاجة ماء دافئ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

can't we just ask them for help?

Арабский

هل يمكننا أن نطلبَ منهم المساعدة فقط؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

or do you ask them for a reward , so that they are over-burdened by debt ?

Арабский

« أم تسألهم أجرا » على ما جئتهم به من الدين « فهم من مغرم » غرم ذلك « مثقلون » فلا يسلمون .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(you think i'd ask them for money for you? )

Арабский

هل تظن إني سأطلب منهم المال لأجلك؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,487,005 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK