Вы искали: dogmatic (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

dogmatic

Арабский

عَقَائِدِيّ

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

assertive, dogmatic

Арабский

جازم

Последнее обновление: 2022-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

dogmatic(al) ; positive

Арабский

حاسِم

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- my upbringing was dogmatic.

Арабский

-تربيتي كانت حازمة

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

doctrinal ; dogmatic ; ideological

Арабский

عَقَائِدِيّ

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- dogmatic. - always a plus.

Арабский

ومؤمن - إضافة جيدة -

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

dogmatic approaches must be avoided.

Арабский

ويجب تجنب النُهوج المتصلبة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

you are dogmatic. i'm totalitarian.

Арабский

أنت عقائدي أنا شمولية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

critical ; crucial ; dogmatic(al) ; irrevocable

Арабский

باتّ

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i think the answer should not be a dogmatic one.

Арабский

وأعتقد أن الجواب لا ينبغي أن يكون جازماً.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

we also pursued an economic policy that was pragmatic and not dogmatic.

Арабский

واتبعنا أيضا سياسة اقتصادية واقعية وعملية لا تقوم على عقيدة نظرية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the challenge was to provide guidance to business without being dogmatic.

Арабский

وقال إن الصعوبة تكمن في تقديم توجيهات إلى مؤسسات الأعمال دون الوقوع في الدغمائية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i think you're suffering from "post-dogmatic" stress.

Арабский

أظن أنك تعاني من الاجهاد ما بعد العض

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it is true that consistency, from a dogmatic standpoint, needs to be observed.

Арабский

صحيح أنه يتعين، من حيث المبدأ، التقيد بالاتساق.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the current position was a relic of dogmatic religious views prevailing in the past.

Арабский

ويعد الموقف الحالي إحدى مخلفات اﻵراء الدينية المتطرفة التي كانت سائدة في الماضي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

however, there was no intention to produce a definitive and dogmatic set of solutions.

Арабский

ومع ذلك أوضح أنه لا يقصد تقديم مجموعة حلول نهائية وجازمة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

catholic theologians can learn something from dutch reformed theologian and master of dogmatic and ecumenical theology

Арабский

يستطيع اللاهوتيون الكاثوليك أن يتعلموا شيئًا من اللاهوت الهولندي الإصلاحي ومعلم اللاهوت العقائدي المسكوني

Последнее обновление: 2018-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

systems for sharing lessons and providing guidance should not become rigid or dogmatic in their approach.

Арабский

ولا ينبغي لنظم تبادل الدروس وتقديم التوجيه أن تصبح ذات نهج جامد أو غير مؤسسي على الأدلة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the dogmatic requirement of some legal systems that there be both intent and knowledge is not meaningful in other systems.

Арабский

وإن ما تتطلبه بعض النظم القانونية على المستوى الدوغماتي من ضرورة توافر شرطي القصد والعلم لا يكتسي أي أهمية في نظم أخرى.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

rather than being a dogmatic instrument, it offered a doctrine that could be applied to all walks of life.

Арабский

وعوضاً عن أن تكون صكاً عقائدياً، فإنها توفّر مذهباً يمكن تطبيقه على كافة نواحي الحياة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,987,690 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK