Вы искали: dominant roles (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

dominant roles

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

347. in the sub-sectors of marine fishing, higher percentages of women are found in dominant roles.

Арабский

347- وفي القطاع الفرعي لصيد الأسماك توجد نسبة أعلى من النساء تقوم بأدوار رئيسية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

several complement each other and new combinations can be formulated in order to assign dominant roles to more than one principal function.

Арабский

فعدد منها يكمل بعضها بعضاً كما يمكن تكوين مجموعات جديدة منها ليتسنى إسناد أدوار مهيمنة ﻷكثر من مهمة رئيسية واحدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

;hormonal factorshormones play a dominant role in the formation of cellulite.

Арабский

الهرمونات تلعب دورا مهيمنا في تشكيل السيلوليت.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cultural values and traditions - where man plays a dominant role;

Арабский

? القيم الثقافية والتقاليد التي يضطلع الرجل بموجبها بدور متسلط؛

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in contrast to the oil industry, private companies play the dominant role in mining.

Арабский

وعلى النقيض من صناعة النفط، فإن الشركات الخاصة تقوم بدور مسيطر في التعدين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

one of the major characteristics of the congress is the dominant role committees play in its proceedings.

Арабский

89- من أهم مميزات الكونغرس الدور الحاسم الذي تؤديه اللجان في أعماله.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in regions 8 and 9, women play a more dominant role in income generation for the family.

Арабский

وتقوم المرأة بدور أكبر في دخل الأسرة في المنطقتين 8 و 9.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

asia lacks subregional banks, so the asian development bank plays a dominant role in financing infrastructure.

Арабский

ونظرا إلى أن آسيا تفتقر إلى المصارف دون الإقليمية، فإن مصرف التنمية الآسيوي يمارس الدور الأكبر في تمويل البنية الأساسية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

a review of credit patterns still indicate the dominant role of men in taking investment decisions, however.

Арабский

على أن استعراض أنماط الائتمان ما زال يشير إلى الدور المهيمن للرجل في اتخاذ قرارات الاستثمار.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the ilo world commission noted that financial interests in industrialized countries play a dominant role in the global financial market.

Арабский

وقد أشارت اللجنة العالمية التابعة لمنظمة العمل الدولية إلى أن المصالح المالية في البلدان الصناعية تؤدي دوراً مهيمناً في السوق المالية العالمية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

private capital flows have come to play the dominant role in development finance, eclipsing both official bilateral and multilateral flows.

Арабский

23 - لقد أصبحت تدفقات رأس المال الخاص تلعب الدور المهيمن في تمويل التنمية، بحيث تفوقت على كلا التدفقات الرسمية الثنائية والمتعددة الأطراف.

Последнее обновление: 2017-04-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the growth of the electric power sector, with its dominant role in modern societies, has environmental implications that need to be addressed.

Арабский

إن نمو قطاع الطاقة الكهربائية، مع ما يؤديه من دور طاغ في المجتمعات الحديثة، يترك على البيئة آثارا تستدعي المعالجة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

depending, among other things, on the personalities responsible for each of these mechanisms, one or the other plays a dominant role.

Арабский

وتبعا للشخصيات المسؤولة عن كل من هذه الآليات، بين أمور أخرى، تضطلع آلية أو أخرى منها بدور مهيمن.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(c) a dominant role in directing proceedings devolving on the president in his conduct of the debates during the hearing;

Арабский

)ج( إناطة الرئيس بدور مهيمن وتوجيهي إلى حد بعيد جدا، في إدارة المرافعات في الجلسة؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

governments can play a dominant role in providing an "enabling " environment for the implementation of iso 14001, particularly in developing countries.

Арабский

٢٨- تستطيع الحكومات أن تؤدي دوراً مهيمناً في توفير بيئة "مُمَكﱢنَةٍ " لتنفيذ المعيار إيزو ١٠٠٤١، وﻻ سيما في البلدان النامية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the difference, of course, lies in the us dollar’s dominant role in the invoicing of international trade: prices are set in dollars.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

insider trading, for example, was generally legal under the rules governing fiduciary duties in america's states, which back then played a dominant role.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

macroeconomic “top-down” models played a dominant role for energy co2 projections, but equilibrium “bottom-up” models were also used.

Арабский

وقامت النماذج اﻻقتصادية الكلية المصممة "من أعلى إلى أسفل " بدور مهيمن فيما يخص اسقاطات ثاني أكسيد كربون الطاقة، ولكن تم أيضا استخدام نماذج توازن مصممة "من أسفل إلى أعلى ".

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,247,741 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK