Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
playing video games, eating junk food.
يلعب العاب الفيديو ويأكل طعام نفاية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- i don't like him eating junk food.
-لا أُريده أن يأكل طعاماً غير صحي.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
eating junk food, talking about our feelings.
ونأكل الوجبات السيئة، ونتحدث عن مشاعرنا.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
your mom would be mad at you for eating junk food?
أمك ستغضب لأنك أكلت الأغذية مضرة ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
drinking, having a girl in my room, eating junk food.
الشرب ، إحضار فتاة إلى غرفتي أكل الأغذية المضرة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
eating junk food, wearing fake beards, and we found your costume in the garbage outside.
وتضع لحية زائفة وزيّك الذي أحضرناه من القمامة بالخارج
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
so this is how you're spending saturday night, eating junk food and watching the weather channel?
هكذا أنت تقضين ليلة السّبت، أكل الأغذية القليلة الفائدةِ ومراقبُة قناة الطقسَ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
otherwise, he's eating junk food, he'll stop going on his walks, and start watching smut on the television.
وبدون هذا , سيأكل طعام جاهز سيتوقف عن المشي وقضاء النهار على شاشة التلفزيون بمشاهدة الهراء
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
what they didn't tell us is that some carbs are better than others, and that plants and whole grains should be supplanting eating junk food.
ومالم يتطرقوا له هو أن بعض النشويات أفضل من بعضها الآخر و أنه يجب ان تحل النباتات و الحبوب الكاملة محل الأطعمة التي لا تحوي على أي قيمة غذائية
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество: