Вы искали: ex stock (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

ex stock

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

stock

Арабский

مخزون

Последнее обновление: 2023-01-20
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

stock.

Арабский

هذا سيبقيك مشغولاَ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- stock

Арабский

- المخزن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- stock?

Арабский

-مخزونه؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

delivery: ex-stock

Арабский

التسليم : مخازن البائع / الموّرد

Последнее обновление: 2010-05-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

this equipment is ex-unpf stock.

Арабский

وهذه المعدات خارجة عن نطاق أرصدة قوات السﻻم التابعة لﻷمم المتحدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

all 180 trucks, however, came from ex-untac stock.

Арабский

إﻻ أن كل الشاحنات اﻟ ٠٨١ آتية من المخزون السابق لسلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

five low-volume medium copiers will be acquired from ex-mission stock.

Арабский

وسيتم الحصول على خمس آﻻت ناسخة متوسطة اﻹنتاجية من مخزون البعثة السابقة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

and now the latest quotations from the stock ex change in paris...

Арабский

والآن أحدث الأنباء عن البورصة في باريس ...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

test equipment and tools have been extracted from ex-mission stock and put to use in these workshops.

Арабский

وقد أخذت معدات وأدوات اﻻختبار من اﻷرصدة التي كانت تتعلق بالبعثات، حيث استخدمت في هذه الورش.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

savings under the generators account became apparent after ex-mission stock was acquired from the united nations logistics base at brindisi.

Арабский

واتضحت الوفورات المحققة تحت بند حساب المولدات الكهربائية بعد الحصول على مخزون بعثات سابقة من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the board was pleased to note that iapso had since obtained approval to delete the option of ex-stock vehicles from the field motor vehicle catalogue.

Арабский

ولاحظ المجلس بارتياح أن المكتب قد حصل، منذ ذلك الوقت، على الموافقة على شطب خيار المركبات المشتراة من مخازن البائعين من كتالوغ المركبات الآلية الميدانية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the board is concerned that there is a risk that country offices may use the more expensive ex-stock option rather than planning their procurement requirements sufficiently in advance.

Арабский

ويخشى المجلس أن تستعمل المكاتب القطرية خيار الشراء من مخازن البائعين الأبـهظ تكلفة بدلا من تخطيط احتياجاتها إلى المشتريات في متسع من الوقت.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

there was an increase from 11.4 to 13.8 per cent between 1997 and 1998 across the united nations system as a whole in ex-stock orders processed by iapso.

Арабский

وكانت هناك في طلبات الشراء من مخازن البائعين التي جهزها المكتب زيادة من 11.4 في المائة إلى 13.8 في المائة بين عامي 1997 و 1998 على نطاق منظومة الأمم المتحدة ككل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

oios found that in far too many cases field offices purchased vehicles under ex-stock arrangements at much higher prices, even though neither the type of operation nor any other factors called for such emergency procurement.

Арабский

ورأى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن المكاتب الميدانية عمدت في حالات كثيرة جداً إلى شراء مركباتٍ بموجب ترتيباتٍ مع المخازن وبأسعارٍ تفوق بكثير أسعار المصانع، على الرغم من أنه لم يكن نمط العملية ولا أي عوامل أخرى تستدعي هذا الشراء العاجل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

or should it also contain clauses on existing stocks? (ex tunc)

Арабский

أم ينبغي أيضاً أن تتضمن المعاهدة شروطاً بشأن المخزونات القائمة؟ (بأثر رجعي).

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

although ex-stock orders processed for undp in the same period fell from 12 per cent to 8 per cent, this did not include ex-stock orders placed directly with dealers by country offices using information from the iapso catalogue.

Арабский

وبالرغم من أن طلبات الشراء من مخزن البائعين التي جهزها البرنامج الإنمائي في الفترة نفسها انخفضت من 12 في المائة إلى 8 في المائة، لم يشمل ذلك طلبات الشراء من المخازن الموجهة إلى البائعين مباشرة من المكاتب القطرية التي تستعمل المعلومات المستقاة من كتالوغ المكتب.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i could empty your bank accounts, liquidate your stocks, and even send your ex-wife the location of your house in bermuda.

Арабский

يُمكنني تفريغ حساباتك البنكية أُسيّل أوراقكَ المالية، بل وحتى أُرسل لزوجتكَ السابقة موقع بيتكَ في (برمودا)

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

stocks

Арабский

الأسهم

Последнее обновление: 2022-11-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,218,726 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK