Вы искали: farm raised (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

farm raised

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

farm

Арабский

مزرعة

Последнее обновление: 2022-11-04
Частота использования: 11
Качество:

Английский

farm...

Арабский

...المزرعة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 3
Качество:

Английский

farm-

Арабский

زِرَاعِيّ

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

farm, farm, farm.

Арабский

اسكتا، اسكتا، اسكتا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- yeah. like they do farm-raised salmon.

Арабский

-أجل كما فعلوا بسمك السلمون المُربى بالمزارع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i was raised to farm.

Арабский

لقد ترعرتُ لأهتم بأمور المزرعة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i was raised on a farm.

Арабский

ترعرعت في مزرعــة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

were you raised on a farm?

Арабский

هل تربيت في مزرعة ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

do you think it's wild or farm-raised?

Арабский

-إنه ذو منشأ بري

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i ran my daddy's farm. raised cattle, grew tobacco.

Арабский

قمت بإدارة مزرعة والدي، ربيت الماشية، وزرعت التبغ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

were the two of you raised on a farm?

Арабский

هل تربيتُما في مزرعة؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i was born and raised on a farm in ohio.

Арабский

ولدت و تربيت في مزرعة في (أوهايو)

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

official procurement prices for farm products were also raised to stimulate production.

Арабский

كما تم رفع اﻷسعار الرسمية لشراء المنتجات الزراعية، وذلك من أجل تنشيط اﻹنتاج.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

we were raised on a farm in moorhead, minnesota.

Арабский

فى مزرعة فى "موريد" , "مينيسوتا"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

only selling the finest farm-raised salmon in the county, that's all.

Арабский

نبيع السلمون المنتج بمزارعتنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

problems related to situations of alleged bonded farm labour and child labour were also raised.

Арабский

وأثيرت أيضا المشاكل المتصلة بالعمل المأسور في الريف وعمل الأطفال.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

hey, kid, you were raised on a farm. am i right?

Арабский

يا فتى، ترعرعت في مزرعة، صحيح؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

you were raised on farm station and recruited by engineering. so?

Арабский

لقدْ تمت تنشئتكَ في محطة الحقل و تمّ تدريبكَ من قبل المهندسين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

breeding farms have been constructed where these reptiles are raised from infants.

Арабский

تربية المزارع وقد شيدت حيث تكون هذه الزواحف تثار من الرضع .

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i was raised on a farm. you think i'd be good at this by now.

Арабский

لقد نشأت في مزرعه كان يجب أن اكون جيداً في هذا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,046,455 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK