Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
financial charges
660 الأعباء المالية
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
(d) variations, financial charges
)د( التغييرات، الرسوم المالية
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
charges.
الشحنات!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
financial charges
أعباء مالية
Последнее обновление: 2022-10-19
Частота использования: 2
Качество:
the financial reports reflect the adjustments made to reverse the invalid charges.
تضمين التعديلات في التقارير المالية من أجل عدم احتساب التكاليف غير الصحيحة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
financial monitoring covers charges, control of stock, bonds and loans.
وهناك رصد مالي للرسوم المقررة على استخدام المياه، ومراقبة اﻷسهم والسندات والقروض.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
it should also provide the necessary financial means to fulfil those charges.
وينبغي لها أيضا أن توفر الوسائل المالية الﻻزمة ﻹنجاز هذه المهام.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
the remaining financial value is attributable to direct charges to united nations programmes.
أما القيمة المالية المتبقية فتعزى إلى التكاليف المباشرة التي تحمَّل على برامج الأمم المتحدة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
the audited financial statements covering this period reflect interest charges of only kwd 4,500.
فالبيانات المالية المدققة الـتي تغطي هذه الفترة تعكس رسوم فائدة بمبلغ 500 4 دينار كويتي فقط.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
a preliminary year-end financial report, including upl charges only in part, was provided in may 2005.
وقد قدم في أيار/مايو 2005، تقرير مالي أولي عن إقفال حسابات نهاية العام، يشمل رسوم قائمة الأسعار العالمية بصورة جزئية فقط.
the objective of this strategy is to abolish all financial charges to pregnant women, lactating mothers and children 5 years of age and under.
ويتمثل الهدف من تلك الاستراتيجية في إلغاء كل المصاريف المالية للحامل والمرضعة والأطفال البالغين من العمر خمس سنوات فأقل.
the latter may include a variety of illicit financial charges, ranging from community road tolls to "document control fees " to outright requests for bribes.
وقد تشمل هذه الأعباء تشكيلة متنوعة من الأعباء المالية غير المشروعة، وهي تتراوح من رسوم مجتمعية على الطرق إلى "رسوم مراقبة المستندات " إلى الطلبات الفجة بدفع الرشاوي.
it shared the secretary-general's concern that many member states did not pay their contributions in full and on time, but he was convinced that the situation would improve only if there were a fairer division of financial charges among member states.
كما انها تشعر مثل اﻷمين العام بالقلق إزاء عدم سداد العديد من الدول اﻷعضاء اشتراكاتها كاملة في الموعد المحدد، ولكنها على يقين بأن الحالة لن تتحسن إﻻ بتوزيع أكثر إنصافا لﻷعباء المالية بين الدول اﻷعضاء.