Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hani hashash
1 - هاني حشاش
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:
awad mousa hashash
1 - عوض موسى حشاش
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 2
Качество:
15. mohammed al-hashash
15 - محمد الحشاش
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
roshdi mohammed hussein hashash
1 - رشدي محمد حسين حشاش
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:
1. moussa mansour abu hashash
1 - موسى منصور أبو حشاش
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
abdelmunem mohammed atwa al-hashash
4 - عبد المنعم محمد عطوة الحشاش
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 2
Качество:
ibrahim mohamad mahmoud al-hashash al-samiri
1 - إبراهيم محمد محمود الحشاش السميري
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
mohammed fakhry al-hashash (from wounds sustained on 1 march 2002)
17 - محمد فخري الحشاش (متأثرا بجراح من 1 آذار/مارس 2002)
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:
yesterday, thursday, 14 april 2005, the israeli occupying forces shot and killed mr. ibrahim hashash el-sumari in the balata refugee camp in the city of nablus.
فبالأمس، الخميس 14 نيسان/أبريل 2005، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية النار وقتلت السيد إبراهيم حشاش السومري في مخيم بلاطة للاجئين في مدينة نابلس.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
192. on 18 january 1994, nihab hashash, 34, from the bureij refugee camp, was sentenced by the gaza military court to 20 years of imprisonment for participating in the killing of reserve soldier amnon pomerantz three years earlier.
١٩٢ - وفي ١٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، حكمت محكمة غزة العسكرية على نهاد حشاش، البالغ ٣٤ سنة من العمر، وهو من مخيم البريج لﻻجئين، بالسجن ٢٠ سنة ﻻشتراكه في قتل الجندي اﻻحتياطي أمنون بوميرانش، قبل ثﻻث سنوات.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
accordingly, in follow-up to the above-mentioned letters, it is my regret to inform you that the killing of mr. ibrahim hashash el-sumari raises the total number of martyrs killed since september 2000 to 3,653.
وبناء على ذلك، ومتابعة للرسائل المشار إليها أعلاه، أبلغكم مع الأسف بأن قيام قوات الاحتلال الإسرائيلي بقتل السيد إبراهيم حشاش السومري قد أدى ذلك رفع مجموع الشهداء الذين قُتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 653 3 شهيدا.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество: