Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
(hereinafter referred
ويشار إليه فيما بعد باسم
Последнее обновление: 2019-01-10 Частота использования: 1 Качество: Источник: Drkhateeb
hereinafter referred to as…………..
ويشار إليها فيما بعد بـ...................
Последнее обновление: 2019-01-12 Частота использования: 1 Качество: Источник: Drkhateeb
(hereinafter referred to as "hok")
(ويٌشار إليها فيما يلي بـ "هوك")
Последнее обновление: 2020-04-24 Частота использования: 1 Качество: Источник: DrkhateebПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(hereinafter referred to as "hellmuth")
(ويٌشار إليها فيما يلي بـ "هيلميوث")
_____________________________________________________________ (hereinafter referred to as “client”)
(المشار إليه فيما يلي بـاسم "العميل")
(hereinafter referred to as the employee")
(المشار إليه فيما بعد باسم "الموظف")
hereinafter referred to as the "declaration ".
ويشار إليه فيما يلي بلفظ "الإعلان ".
Последнее обновление: 2016-12-01 Частота использования: 3 Качество: Источник: DrkhateebПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(hereinafter referred to as the “lessor”)
(يُشار إليه فيما بعد بعد ب "المؤجر").
Последнее обновление: 2018-07-16 Частота использования: 2 Качество: Источник: DrkhateebПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
collectively hereinafter referred to as (“parties”);
ويشار إليها مجتمعة فيما بعد باسم ( "الاطراف" );
Последнее обновление: 2012-09-16 Частота использования: 3 Качество: Источник: DrkhateebПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hereinafter referred to as the united nations.
() يُشار إليها فيما يلي بالأمم المتحدة.
Последнее обновление: 2013-02-19 Частота использования: 2 Качество: Источник: Alqasemy2006
1 hereinafter referred to as article 3.4.
الأمم المتحدة
1/ hereinafter referred to as "the tribunal ".
)١( يشار إليها فيما بعد باسم "المحكمة ".
Последнее обновление: 2016-12-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Alqasemy2006Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
* hereinafter referred to as the set. i. cases
* يشار إليها فيما بعد بمجموعة المبادئ والقواعد.
Последнее обновление: 2016-12-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Alqasemy2006
hereinafter referred to as “the annual report”.
() يشار إليه فيما بعد باسم ”التقرير السنوي“.
hereinafter referred to as the communal land reform act
(89) يشار إليه فيما بعد بقانون الإصلاح الزراعي المحلي.
tecnicas refunidas (hereinafter referred to as contractor)
شركة تكنيكاس ريونيداس (يشار إليها فيما يلي باسم المقاول)
Последнее обновление: 2018-10-26 Частота использования: 1 Качество: Источник: Drkhateeb
u.s.a. hereinafter referred to as "exporter".
بالولايات المتحدة الأمريكية، ويشار غليها فيما بعد باسم "المُصدِّر".
Последнее обновление: 2018-09-27 Частота использования: 1 Качество: Источник: DrkhateebПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(hereinafter referred to as the "memorandum of understanding ")
يشار إليها فيما يلي باسم ( "مذكرة التفاهم ")
Последнее обновление: 2016-12-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: DrkhateebПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
1/ hereinafter referred to as "the international tribunal ".
)١( يشار اليها فيما بعد باسم "المحكمة الدولية ".
ukraine and georgia, hereinafter referred to as the parties,
إن أوكرانيا وجورجيا اللذين سيشار إليهما فيما بعد باسم الطرفين،
Последнее обновление: 2016-12-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Drkhateeb