Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
how common is this dish?
ما مدى شيوع هذا الطبق؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
boys, how's this experience been for you?
كيف كانت هذه التجربه لكم ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
this a new experience for you?
هل هذه تعد تجربة جديدة بالنسبة لك؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
is this for you?
-أهي لك؟ -كلا، لوالدي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
is this fun for you?
هل هذا مضحك لك؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
is this usual for you?
-هل تفعل هذا غالبا؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
how common is that, walt?
متى نرى هذا، يا (والت) ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- is this personal for you?
-هل هذا شخصي بالنسبة لكِ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
how common is bluefin tuna?
-هل هذه الأسماك شائعة؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
this is... this is for you.
هذه .. لكِ - شكرًا لك -
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
well, how common is it, max?
حسناً, ما مدى شيوعها يا "ماكس"؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
like, how common is that? sorry.
كم هذا مشترك بينهما؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
that was a good experience for you.
تلك كانت تجربة جيّدة لكِ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
that must be a new experience for you, huh?
لا بُدَّ أنها تجربَة جديدة بالنسبةِ لَك، صح؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: