Вы искали: im from pakistan and you from and age (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

im from pakistan and you from and age

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

im from pakistan

Арабский

بلد جميلة

Последнее обновление: 2020-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and you from

Арабский

ولكم من

Последнее обновление: 2014-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i am from pakistan and u?

Арабский

انت من فين

Последнее обновление: 2023-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

tarjamaoki im from morocco and you ??

Арабский

ترجمهoki im from morocco and you ??

Последнее обновление: 2015-06-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

america from pakistan and india from kashmir don't go back

Арабский

أمريكا من باكستان والهند من كشمير لا تعود

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

my name is wasif i am from pakistan and i want to griendship with you

Арабский

Последнее обновление: 2023-10-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

greetings to all of you from pakistan.

Арабский

مرحباً بالجميع من باكستان.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

of these, 116,404 returnees came from pakistan and 39,897 from the islamic republic of iran.

Арабский

منهم 404 116 من العائدين أتوا من باكستان، و 897 39 من جمهورية إيران الإسلامية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

where are you from? and what are your credits?

Арабский

ما هي بطاقاتكم الائتمانية ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

number of returns from pakistan and the islamic republic of iran and number of re-established communities;

Арабский

عدد العائدين من باكستان وجمهورية إيران الإسلامية وعدد المجتمعات التي

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

on board the dhow were fighters from pakistan and the oromo liberation front (olf).

Арабский

وكان على ظهر المركب الشراعي محاربون من باكستان ومن جبهة تحرير أورومو.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

these farm families are mainly returning residents from pakistan and locally displaced persons affected by war.

Арабский

وأسر المزارعين المذكورة مؤلفة أساسا من المقيمين العائدين من باكستان واﻷشخاص المشردين محليا المتأثرين بالحرب.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the foreign fighters, many of whom reportedly originate from pakistan and afghanistan, appear to be well trained and battle-tested.

Арабский

ويبدو أن العديد من المقاتلين الأجانب، الذين تفيد التقارير انتماء العديد منهم إلى باكستان وأفغانستان، مدربون تدريبا جيدا وأنهم خبروا القتال.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

'shehits', mercenaries from pakistan and kuwait, numbering about 70 terrorists, active from the area of tuzla;

Арабский

توجد مجموعة `الشهيد`، وهم مرتزقة من باكستان والكويت، يبلغ عددهم نحو ٧٠ إرهابياً، وينشطون من منطقة توزﻻ؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

since 2002, unhcr has assisted the return of nearly 2.3 million afghans from pakistan and 800,000 from the islamic republic of iran.

Арабский

ساعدت مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين منذ عام 2002 على إعادة 2.3 مليون أفغاني تقريباً من باكستان و000 800 أفغاني من جمهورية إيران الإسلامية إلى أفغانستان.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we must continue to take account of the lessons learned from pakistan and haiti in order to strengthen our response in the future.

Арабский

وعلينا أن نواصل مراعاة الدروس المستفادة من باكستان وهايتي من أجل تعزيز استجابتنا في المستقبل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it states that the cargo of this vessel, which originated from pakistan and was discharged in mogadiscio, was loaded with fairly innocuous consumables like cement and rice.

Арабский

وأثبت فريق الرصد أن حمولة هذه السفينة "التي انطلقت من باكستان، وأفرغت حمولتها في مقديشو، تضمنت شحنتها مواد استهلاكية غير ضارة مثل الإسمنت والأرز ".

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(n) "shehits ", mercenaries from pakistan and kuwait, numbering about 70 terrorists, active from the area of tuzla;

Арабский

)ن( "شهيت "، وهي جماعة مرتزقة من باكستان والكويت، مؤلفة من حوالي ٧٠ إرهابيا، وتمارس نشاطها في منطقة توزﻻ؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

however, once a positive reply from morocco is received, the remaining military personnel and equipment from pakistan and sweden will be deployed immediately.

Арабский

بيد أنه بمجرد الحصول على رد إيجابي من المغرب، فإن اﻷفراد العسكريين والمعدات المتبقين من الوحدتين المقدمتين من باكستان والسويد سيتم نشرهم على الفور.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

29. in 1995, around 80 per cent of all cannabis resin seized in europe originated from morocco and the remaining 20 per cent came from pakistan and lebanon.

Арабский

٧ - وتشمل المخدرات اﻷفيونية ، وفقا للتصنيف الوارد في استبيان التقارير السنوية ، اﻷفيون والهيروين والمورفين ومواد أفيونية أخرى ومسكنات مستحضرة من مخدرات اصطناعية منها البيتيدين والميبيريدين والميثادون والفنتانيل .

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,157,060 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK