Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in response to
استجابة إلى
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 6
Качество:
in response to,
رداً على:
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
"in response to your urgent request..."
"بناءاً على طلبكّ العاجل".
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in response to the request, the secretariat:
3 - وقامت الأمانة رداً على هذا الطلب بما يلي:
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
this report is in response to that request.
ويأتي هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
- in response to what?
ردًا على ماذا ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
in response to this request, we note the following:
وردا على هذا الطلب نورد الملاحظات التالية:
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
ohchr has developed proposals in response to that request.
وقد أعدت المفوضية السامية مقترحات استجابةً لهذا الطلب.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество: