Вы искали: job availability (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

job availability.

Арабский

توفر فرص العمل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

availability

Арабский

التوافر

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 6
Качество:

Английский

availability.

Арабский

المتاحة،

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

availability:

Арабский

الإتاحية:

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- availability?

Арабский

- السيطره ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

depends on quota /job availability

Арабский

تتوقف على مدى توفر حصة/عمل

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

promotions depend on performance and availability of jobs.

Арабский

حيث يعتمد ذلك على الأداء وتوافر الوظائف.

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(a) information on job training availability, rights and duties, and social security;

Арабский

)أ( تعميم المعلومات المتعلقة بدورات التدريب المهني، وبالحقوق واﻻلتزامات والضمان الاجتماعي؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

f) advocacy and training for job seekers about job availability, requirements and workers' rights;

Арабский

(و) التوعية والتدريب لملتمسات العمل بشأن توافر فرص العمل ومتطلباتها وحقوق العاملات؛

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

employment generated from environmentally sustainable transport projects and availability of related job training opportunities

Арабский

العمالة المتولدة عن مشاريع النقل المستدام بيئيا وتوفر فرص التدريب المتصلة بالعمل

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

evidence shows that trade tends to increase the availability of formal jobs in developing countries.

Арабский

19- تشير الأدلة إلى أن التجارة تزيد عادة من الوظائف المتاحة في القطاع الرسمي في البلدان النامية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

enterprise creation and business innovation can successfully address limited availability of formal jobs in developing countries.

Арабский

ويمكن لعمليات إنشاء المؤسسات وابتكار الأعمال التجارية أن تعالج بنجاح مسألة محدودية توافر الوظائف الرسمية في البلدان النامية().

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

media sources have identified the existence of prostitution by males and females as well as the situation where women are being lured to neighbouring american samoa under false pretense of job availability.

Арабский

:: كشفت مصادر الإعلام عن وجود بغاء بين الذكور والإناث وعن استدراج النساء إلى ساموا الأمريكية المجاورة بادعاء كاذب عن توفر الوظائف.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the rise in the urban population led to unbearable pressure being placed on infrastructures, available services and job availability, with negative consequences for living conditions and the population's well-being.

Арабский

وقد تسببت الزيادة في عدد السكان الحضريين إلى ضغط لا يمكن أن تتحمله البنى التحتية، والخدمات المتاحة وتوافر فرص العمل، إلى جانب العواقب السلبية على الأوضاع المعيشية ومستوى رفاه السكان.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

high unemployment levels among educated women mean that they are being outcompeted by unskilled women for the available jobs, and that in turn shows that their educational attainments do not mesh with job market needs. the data suggest that the job availability situation for educated, skilled women is unlikely to improve any time soon.

Арабский

أن معدلات البطالة المرتفعة لدى النساء المتعلمات تعني أن فرص العمل التي تنافس عليها النساء ذوات المهارة قليلة جداً الأمر الذي يعكس كذلك سوء تلاؤم المهارات التعليمية لهؤلاء النسوة وفرص العمل المتوفرة، وهي تعكس العوائق التي تواجهها النساء المتعلمات وذوات المهارة في الوصول إلى مدى أوسع من الفرص مما هو متوفر حاليا لهن.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in accordance with the committee's general recommendation 25, based on article 4, paragraph 1, of the convention, the hungarian employment policy endeavours to introduce measures to eliminate discriminatory factors influencing job availability for women and to improve their opportunities on the labour market.

Арабский

وفقاً للتوصية 25 العامة للجنة، القائمة على الفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية، تسعى سياسة العمالة الهنغارية إلى الأخذ بتدابير للقضاء على العوامل التمييزية التي تؤثر على توفر الوظائف بالنسبة للمرأة وتحسين فرصها في سوق العمل.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

availabilities

Арабский

تواجدية

Последнее обновление: 2013-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,720,638 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK