Вы искали: lrc (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

(lrc)

Арабский

المكتب المعني بتقرير التنمية البشرية (مركز موارد التعلم)

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

bdp, bcpr, lrc

Арабский

مكتب السياسات الإنمائية، مكتب منع الأزمات والتعافي منها، مركز موارد التعلم

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

lrc products ltd

Арабский

lrc products ltd

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(bom, bdp, lrc, undgo)

Арабский

الربع الأول من عام 2007، نشاط جار

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the law reform commission (lrc)

Арабский

لجنة إصلاح القوانين

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

learning resources centre (lrc)/bdp

Арабский

مركز الموارد التعليمية/مكتب السياسات الإنمائية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

land research center (lrc), jerusalem

Арабский

مركز بحوث الأراضي، القدس

Последнее обновление: 2017-04-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the government is considering lrc's recommendations.

Арабский

وتجدر الإشارة إلى أن الحكومة بصدد دراسة توصيات اللجنة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

17. land research centre (lrc), west bank

Арабский

17 - مركز أبحاث الأراضي، الضفة الغربية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

hdro, bdp, regional bureaux, lrc, country offices

Арабский

المكتب المعني بتقرير التنمية البشرية، مكتب السياسات الإنمائية، المكاتب الإقليمية، مركز موارد التعلم، المكاتب القطرية

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

16. lrc has already done extensive work on these laws.

Арабский

٦١ - وقد أنجزت لجنة اصﻻح القوانين عمﻻ واسع النطاق بشأن هذه القوانين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

six dead and 32 wounded were evacuated by lrc to nearby hospitals.

Арабский

ونقل الصليب الأحمر اللبناني ستة قتلى و32 مصاباً إلى المستشفيات المجاورة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

hdro, regional bureaux (bdp, lrc, country offices)

Арабский

مكتب تقرير التنمية البشرية، المكاتب الإقليمية (مكتب السياسات الإنمائية، مركز موارد التعلم، المكاتب القطرية)

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in 1992, the lrc was required to conclude its work on domestic violence.

Арабский

وفي عام 1992 طلب إلى اللجنة اختتام عملها في مسألة العنف العائلي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

with the support of lrc, workshops were held for various induction programmes throughout 2008.

Арабский

وبدعم من مركز الموارد التعليمية، أجريت حلقات عمل في إطار مختلف البرامج التوجيهية على امتداد عام 2008.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the following three incidents involving lrc ambulances illustrate the commission's findings.

Арабский

وتوضح الحوادث الثلاثة التالية التي انطوت على سيارات إسعاف تابعة للصليب الأحمر اللبناني استنتاجات اللجنة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

other references that have been made to the lrc include a reference to review the law regarding marriage and divorce.

Арабский

وتتضمن الإحالات المرجعية الأخرى التي قدمت للجنة إصلاح القانون إحالة إلى مراجعة القانون المتعلق بالزواج والطلاق.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

lrc staff succeeded in calling icrc, which managed to contact idf to request that the attack be stopped.

Арабский

ونجح موظفو الصليب الأحمر اللبناني في مكالمة اللجنة الدولية للصليب الأحمر التي تمكنت من الاتصال بقوات الدفاع الإسرائيلية لطلب وقف الهجوم.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the lrc drew attention to the need for law enforcement officials to treat assaults against wives seriously, using existing charges.

Арабский

ولفتت لجنة إصلاح القوانين الانتباه إلى ضرورة تعامل موظفي إنفاذ القوانين بجدية مع جرائم الاعتداء على الزوجات، على أساس التهم الراهنة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

among the fatalities was one lrc first-aid volunteer, who was killed while assisting a wounded person.

Арабский

ومن بين القتلى متطوع إسعاف في الصليب الأحمر اللبناني قُتل أثناء مساعدته شخصاً جريحاً.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,226,586 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK