Вы искали: midstream (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

midstream

Арабский

عمليات نقل البترول من أماكن الاستخراج لمصافي التكرير

Последнее обновление: 2022-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Английский

swap midstream?

Арабский

إلا إذا تريد أن نذهب معاً؟ تبادل البترول؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

overturn the midstream

Арабский

"قلب التيار"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

b. midstream recommendations

Арабский

باء - توصيات المرحلة الوسطي

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i can anchor the ponts midstream.

Арабский

يمكننى إلقاء مرساة القارب فى وسط النهر

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

don't change horses in midstream.

Арабский

لا تغير الخيول في وسط المضمار

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

"never change horses in midstream."

Арабский

أبدا لا تتغير الخيول في وسط المضمار

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

don't go changing horses in midstream.

Арабский

لا تغير الخيول في وسط المضمار

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

we're not changing in midstream, hotch.

Арабский

لن نغير في نصف العملية هوتش

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

you don't want to change horses in midstream.

Арабский

أنت لا تريد تغيير الخيول في وسط المضمار

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

'cause you don't change horses in midstream.

Арабский

ان هذا يجعلك لا تغير الخيول في وسط المضمار

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

no, no, no, i'd hate to cut him off midstream.

Арабский

لا، لا، لا أرغب في مقاطعته في منتصف شرحه.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the oswald rufeisen (brother daniel) case, midstream, 1963.

Арабский

the oswald rufeisen (brother daniel) case, midstream, 1963.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

clearly, the cost of changing such a fundamental infrastructure midstream is likely to be prohibitive.

Арабский

ومن الواضح، أن تكلفة تغيير هيكل أساسي رئيسي من هذا القبيل في نصف الطريق من المرجح أن تكون باهظة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

20. energy transit infrastructure is crucial to the successful midstream phase of energy development.

Арабский

20 - تعد الهياكل الأساسية للمرور العابر للطاقة بالغة الأهمية بالنسبة لتحقيق النجاح أثناء عملية تنمية الطاقة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the same principle should apply where the security council was planning to change a mandate in midstream.

Арабский

وينبغي أن ينطبق المبدأ ذاته حين يزمع مجلس الأمن تغيير ولاية في منتصف الطريق.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the greatest filtration losses and the lowest levels of performance can be seen midstream and downstream of the amu darya.

Арабский

وتلاحظ أعلى معدلات الفاقد بسبب الرشح وأدنى معدلات الكفاءة في مناطق الروافد الوسطى والدنيا لنهر آموداريا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

under no circumstance should haiti be left stranded in midstream, as the consequences would be too catastrophic to contemplate.

Арабский

وينبغي عدم ترك هايتي وحدها في أي ظرف من الظروف في منتصف الطريق، لأن عواقب ذلك يمكن أن تكون كارثية إلى حد لا يمكن تصوره.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the secretary-general duly proceeded to appoint the group of experts, and their work is now in midstream.

Арабский

وعيّن الأمين العام فريق الخبراء المطلوب، وبلغ عمل الفريق الآن نصف مجراه.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- don't you think it would be hard on the pledges, to change leadership midstream like that?

Арабский

- ألا تَعتقدُين بأنّه سَيَكُونُ صعبَ على المتعهدات، لتَغيير القيادةِ وسط مجرى كهذا؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,991,300 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK