Вы искали: ogunbanwo (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

ogunbanwo

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

mr. sola ogunbanwo

Арабский

السيد صوﻻ أوغونبانو

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we would also like to commend mr. sola ogunbanwo for his contribution to the successful outcome.

Арабский

ونود أن نثني أيضا على السيد سوﻻ أوغونبا نوو ﻹسهامه في النتيجة الناجحة التي تم التوصل اليها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3. mr. sola ogunbanwo and ambassador ibrahima sy participated as chief expert advisers in both meetings.

Арабский

٣ - واشترك السيد صوﻻ أوغنبانوو والسفير ابراهيم سي كخبيرين مستشارين أولين في اﻻجتماعين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mcnamara, sola ogunbanwo, david owen, mohamed sahnoun, salim ahmed salim, and eduard shevardnadze.

Арабский

مَكنمارا، سولا أوغانبانو، دافيد أويـن، محمد سحنون، سليم أحمد سليم، وإدوارد شيفرنادزي.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

such responses will be coordinated by mr. sola ogunbanwo, who will convey them to the experts at the addis ababa meeting;

Арабский

وسيقوم السيد صوﻻ أوغونبانو بتنسيق تلك الردود واحالتها الى فريق الخبراء في اجتماع أديس أبابا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

mr. ogunbanwo (nigeria) said that any member state had the right to submit working papers as it saw fit.

Арабский

33 - السيد أوغونبا نوو (نيجيريا): قال إن لكل دولة عضو الحق في تقديم ورقات عمل كلما ارتأت ذلك مناسبا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

mr. ogunbanwo (nigeria) said that the npt had undoubtedly contributed immensely to an international environment conducive to peace and stability.

Арабский

46 - السيد أوغونبانو (نيجيريا): قال إنه ما من شك في أن معاهدة عدم الانتشار قد أسهمت إسهاما كبيرا في توفير بيئة دولية مؤدية إلى تحقيق السلم والاستقرار.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

my thanks go also to the centre for disarmament affairs and personally to the senior coordinator of the programme, mr. ogunsola ogunbanwo, for the capable way in which the classes were organized.

Арабский

وأتوجه بالشكر أيضا لمركز شؤون نزع السﻻح ولشخص كبير منسقي البرنامج، السيد أوغنسوﻻ أوغنبانوو، على الطريقة القديرة التي نظم بها الفصول الدراسية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

mr. ogunbanwo (nigeria) said that it might be preferable to begin by discussing the document as a whole, so as to determine the issues requiring special focus.

Арабский

18 - السيد أغونمبانوو (نيجيريا): قال إنه قد يكون من الأفضل البدء بمناقشة الوثيقة ككل، بحيث تتحدد المسائل التي تحتاج إلى تركيز خاص.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

mr. ogunbanwo (nigeria) thanked the chairman for his participation in the revision of the draft programme of action and said that he hoped that the document would include elements concerning political commitment.

Арабский

30 - السيد أوغونبانوو (نيجيريا): شكر للرئيس مشاركته في تنقيح مشروع برنامج العمل، وقال إنه يأمل أن تحتوي هذه الوثيقة على عناصر تتعلق بالالتزام السياسي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

this was followed by statements by ambassador oluyemi adeniji, chairman of the group of experts, and by mr. sola ogunbanwo, senior coordinator of the united nations disarmament fellowship, training and advisory services programme.

Арабский

ثم أدلى ببيان كل من السفير عليمي أدينيجي رئيس فريق الخبراء والسيد صوﻻ أوغنبانوو، المنسق اﻷقدم لبرنامج اﻷمم المتحدة للزماﻻت والتدريب والخدمات اﻻستشارية في مجال نزع السﻻح.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

26. mr. ogunbanwo (nigeria) said that nuclear-weapon-free zones had made an important contribution towards the promotion of the nuclear non-proliferation regime at regional levels.

Арабский

26 - السيد أغونبانفو (نيجيريا): قال إن المناطق الخالية من الأسلحة النووية قدمت مساهمة هامة نحو تعزيز نظام منع انتشار الأسلحة النووية على المستويات الإقليمية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,696,985 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK