Вы искали: outcry (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

outcry

Арабский

صياح

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

open outcry

Арабский

المزاد العلني المفتوح

Последнее обновление: 2023-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

caw, outcry

Арабский

نعق

Последнее обновление: 2022-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- an outcry?

Арабский

-جلبة؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

public outcry

Арабский

مناداة على شيء (لبيعه) في محل عام.

Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

big public outcry,

Арабский

لتعتقل الولدين و الأسلحة،

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

you make no outcry, joshua.

Арабский

لن تصيـح أبدا يا يشوع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

but sometimes the outcry from those

Арабский

و لكن في بعض الأحيان فإن الضجة من تلك

Последнее обновление: 2020-05-11
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

outcry, public (public outcry)

Арабский

(راجع باب public)

Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

yet, there is no international outcry.

Арабский

ومع ذلك ليس هناك احتجاج دولي.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the killings prompted an international outcry.

Арабский

لقد أثارت أعمال القتل احتجاجا دوليا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

this provoked an outcry on the part of ngos.

Арабский

وقد أثار ذلك عاصفة من اﻻحتجاج من جانب المنظمات غير الحكومية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

...throughout the state is creating an outcry...

Арабский

عبر الولاية... مما يخلق صيحة إحتجاج عنيفة...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

so we fail to see what the outcry is about.

Арабский

ومن ثم فإننا ﻻ نعرف سببا لصياح اﻻحتجاج هذا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

-are you even aware of the public outcry?

Арабский

هل أنت حتى مدرك للضجة العامة؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

yet there are no headlines and no public outcry.

Арабский

ومع ذلك، لا يحتل هذا الأمر العناوين الرئيسية ولا يثير احتجاجاً شعبياً.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

an outcry arose. her abundant hair was cut short.

Арабский

صاح الكل لرؤيه شعرها مقصوصا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the outcry against the recent test explosions is understandable.

Арабский

إن ارتفاع أصوات اﻻحتجاج على التفجيرات التجريبية اﻷخيرة هو أمر مفهوم.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the sanctions have also produced an outcry from civil society.

Арабский

70- وأثارت هذه الجزاءات أيضاً احتجاجاً عنيفاً من جانب المجتمع المدني.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

that's what gets him off. the response. public outcry.

Арабский

هذا ما يثيره، ردة الفعل الإحتجاج العلني العنيف

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,489,876 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK