Вы искали: people often dream while they are sleeping (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

people often dream while they are sleeping

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

- they are sleeping.

Арабский

-إنّهما نائمان .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

there are people who are silent... while they are talking.

Арабский

يوجد هناك أناس صامتون... بينما هم يتكلمون

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

some people become temporarily confused while they are in the intensive care unit

Арабский

يصاب بعض الأشخاص بتشوش مؤقت أثناء تواجدهم في وحدة العناية المركزة

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

people often underestimate the level of discomfort they are capable of enduring.

Арабский

يقلل الناس عادة من تقدير مستوى الألم الذين هم قادرون على احتماله

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

do the people of the cities feel secure our might shall not come upon them at night while they are sleeping ?

Арабский

« أفأمن أهل القرى » المكذِّبون « أن يأتيهم بأسنا » عذابنا « بياتا » ليلا « وهم نائمون » غافلون عنه .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it sniffs them out whilst they are sleeping.

Арабский

انها تستطيع ان تشتمهم بينما يكونوا نائمون.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

we will be killed at midnight, when they are sleeping.

Арабский

لدينا حتى غدا الى انا نتحرك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

do the people of the dwellings not fear that our wrath may come upon them at night while they are asleep ?

Арабский

« أفأمن أهل القرى » المكذِّبون « أن يأتيهم بأسنا » عذابنا « بياتا » ليلا « وهم نائمون » غافلون عنه .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- we're ok, don't worry they are sleeping.

Арабский

الفتيات؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

or do the people of the dwellings not fear that our wrath may come upon them during the day , while they are playing ?

Арабский

« أو أمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا ضحى » نهارا « وهم يلعبون » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

or , do the people of those towns feel secure that our punishment will not come to them by daylight while they are at play ?

Арабский

« أو أمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا ضحى » نهارا « وهم يلعبون » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

as commissioner john dalli pointed out, ncds reduce people's ability to work while they are still in the prime of life.

Арабский

ومثلما ذكر المفوض جون دارلي، تؤدي الأمراض غير المعدية إلى تقليل قدرة الناس على العمل عندما يكونون في مقتبل العمر.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

children are often deprived of liberty in adult detention facilities and while they are kept separately from adults, they do not benefit from special programmes;

Арабский

(د) كثيراً ما يحرم الأطفال من حريتهم في مرافق لاحتجاز البالغين، ورغم فصلهم عن البالغين فإنهم لا ينتفعون من أي برامج خاصة؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

internally displaced women are often even more vulnerable because the governments that have been unable to prevent their displacement remain responsible for their safety while they are displaced.

Арабский

وكثيرا ما تكون المشردات داخليا أكثر قابلية للتأثر ﻷن الحكومات التي عجزت عن الحيلولة دون تشريدهن هي التي تظل مسؤولة عن سﻻمتهن خﻻل فترة التشرد.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

33. effective remedies should be made available for asylumseekers, who are often victims of unnecessary and prolonged detention and who suffer unacceptable conditions while they are detained.

Арабский

33- وينبغي اتاحة تدابير انتصاف فعالة لملتمسي اللجوء، الذين كثيراً ما يقعون ضحايا للاحتجاز غير الضروري ولفترات طويلة ويعانون من أوضاع غير مقبولة أثناء احتجازهم.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

effective remedies should be made available for asylum-seekers, who are often victims of unnecessary and prolonged detention and who suffer unacceptable conditions while they are detained.

Арабский

33- وينبغي اتاحة تدابير انتصاف فعالة لملتمسي اللجوء، الذين كثيراً ما يقعون ضحايا للاحتجاز غير الضروري ولفترات طويلة ويعانون من أوضاع غير مقبولة أثناء احتجازهم.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

while they may be considered discards to others, they are a critical resource that our people depend upon for their subsistence living.

Арабский

وبينما تعتبر تلك مرتجعات لدى الآخرين، فإنها تعتبر موارد حيوية يعتمد عليها أبناء شعبنا لسد رمقهم.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

because while they are starving with their strikes and with their protests... the people of uganda are eating beef and driving big cars.

Арабский

يكون أهل (أوغندا) يأكلون اللحم و يقودون سيارات فخمة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

while they criticize weaknesses in the organization's performance, they are often among the most eager advocates of giving it new assignments.

Арабский

وبينما تنتقد الضعف في أداء المنظمة، فإنها تكون في كثير من اﻷحيان من بين اﻷكثر توقا الى إعطائها مهام جديدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

those migrants who lack documents, enter in a clandestine manner or change migration status while they are in the country are often not included in official statistics.

Арабский

أما المهاجرون الذي تعوزهم الوثائق، أو الذين يدخلون بطريقة سرية أو يغيرون وضعهم كمهاجرين أثناء وجودهم في البلد غالبا لا يدرجون في الإحصائيات الرسمية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,590,581 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK