Вы искали: purpose driven company (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

purpose driven company

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

- i read the purpose driven life!

Арабский

-لقد قرأت كتاب (الحياة المنطلقة نحو الهدف )

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

those are from "the purpose driven life."

Арабский

وكانت من كتاب "الحياة المسيرة بهدف"

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

chicken soup for the soul. the purpose driven life.

Арабский

حساء الدجاج للروح هدف الحياة المدفوعة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i'll drop a little purpose driven life on him.

Арабский

ساسقط قليل من الغاية من مسار الحياة عليه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

so we have a very focused, purpose-driven kind of attention.

Арабский

إذاً فلدينا انتباه مركز للغاية، تحركه غاية ما.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that, to me, is what being purpose-driven is all about.

Арабский

وهكذا، بالنسبة لي، تتمثل الحياة بأكملها بهدف يقودك عبرها.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

buy "the purpose-driven life," or satan will take your soul.

Арабский

اشتري "الحياة المنطلقة نحو الهدف" ، أو الشيطان سيأخذ روحك.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it is worth noting that even the fundamental principles enshrined in the charter are purpose-driven.

Арабский

ومن الجدير بالذكر، أنه حتى تلك المبادئ الأساسية المكرسة في الميثاق لها دوافعها.

Последнее обновление: 2017-04-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

reform of the united nations has been at the heart of mr. annan's purpose-driven tenure.

Арабский

وقد كان إصلاح الأمم المتحدة في لب فترة ولاية السيد عنان المركزة على تحقيق الأهداف.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in such a situation the partnership arrangements of the platform should be purpose-driven and centred around the need for effective implementation of its functions and work programme.

Арабский

وفي مثل هذه الحالة، ينبغي لترتيبات الشراكة الخاصة بالمنبر أن يكون لها غرض وأن تركز على الحاجة إلى التنفيذ الفعال لوظائف المنبر وبرنامج عمله.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the public sector's formulation and implementation of strategy, policy, programmes and partnerships will to a large extent determine the success of a nation in the creation and purpose-driven use of knowledge.

Арабский

23 - وتحدد صياغة القطاع العام وتنفيذه للاستراتيجيات، والسياسات، والبرامج، والشراكات، إلى حد كبير، نجاح أمة معينة في إنشاء المعرفة واستخدامها استخداما يسير في ضوء الأهداف المنشودة.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

23. the public sector's formulation and implementation of strategy, policy, programmes and partnerships will to a large extent determine the success of a nation in the creation and purpose-driven use of knowledge.

Арабский

23 - وتحدد صياغة القطاع العام وتنفيذه للاستراتيجيات، والسياسات، والبرامج، والشراكات، إلى حد كبير، نجاح أمة معينة في إنشاء المعرفة واستخدامها استخداما يسير في ضوء الأهداف المنشودة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

51. there are a number of more recent partnerships that have looser "networked " structures in and around which activities tend to be collaborative, time-bound and purpose-driven in nature.

Арабский

51 - هناك عدد من الشراكات الأحدث عهدا تعمل بهياكل "شبكية " أكثر مرونة تُنظم في إطارها وحولها أنشطة كثيرا ما يكون لها طابع تعاوني مقيد زمنيا ومحكوم بمقاصد معينة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the european commission and multilateral lenders should help to facilitate ongoing structural change in the banking sector, including bank acquisitions and balance-sheet restructuring for viable export-driven companies.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

furthermore, "sustainability " stock market indices have been developed, which track the performance of sustainability-driven companies with regard to a wide range of issues, from their human rights to their environmental record.

Арабский

وعلاوة على ذلك، استُحدثت الأرقام القياسية "لاستدامة " البورصة، التي تتعقب أداء الشركات المدفوعة بالاستدامة فيما يتعلق بمجموعة كبيرة من المسائل، بدءا من حقوق الإنسان فيها وحتى سجلاتها البيئية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,629,084 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK