Вы искали: reasoning fell short (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

reasoning fell short

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

i fell short, eva.

Арабский

"لقد فشلت في المهمّة يا (إيفا)"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

fell short of expectations

Арабский

جاء اقل من التوقعات, لم يرقي الي مستوي توقعات الناس

Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

my scangen fell short.

Арабский

جهاز الكشف أخفق.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- my arrow fell short!

Арабский

-مدى اسهمى قصير -خاصتى أعلي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

ultimately, all the teams fell short.

Арабский

في النهاية، فشل توحيد الجهود

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it fell short of relevant european standards.

Арабский

كذلك، فإنه يقل عن المستويات اﻷوروبية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- ( door opens ) - "fell short," boss.

Арабский

"لم نرق" سيدي الرئيس

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

ethiopia's process often fell short of this.

Арабский

وكثيرا ما لم تستوف العملية الإثيوبية ذلك.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

their detention conditions fell short of international standards.

Арабский

ولم تستوف ظروف احتجازهم المعايير الدولية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

unops fell short of this level by $23 million.

Арабский

إلا أن الرصيد الذي صنفه المكتب انخفض عن هذا المستوى بمقدار 23 مليون دولار.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

as presently structured, however, it fell short of expectations.

Арабский

لكنه ببنيته الحالية لا يفي بتلك التطلعات.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

that is the main reason why the outcome fell short of expectations.

Арабский

وهذا هو السبب الرئيسي الذي جعل الوثيقة الختامية لا ترقى إلى مستوى التوقعات.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in one important respect, the resolution fell short of our expectations.

Арабский

وفيما يتعلق بجانب مهم، فإن القرار لم يلب توقعاتنا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

both donors and developing countries fell short of the agreed targets.

Арабский

وعجز المانحون والبلدان النامية على حد سواء عن بلوغ الأهداف المتفق عليها.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

donor support for tajikistan in 2001 fell short of the overall requirements.

Арабский

ولم يكن دعم المانحين لطاجيكستان في عام 2001 كافياً لتغطية الاحتياجات العامة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

important aspects of the ring comparison communication fell short during this round.

Арабский

وقد اتسمت جوانب هامة من عملية رينغ للمقارنات والاتصالات بالقصور خلال هذه الجولة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the panel had also observed that international support measures fell short of needs.

Арабский

ولاحظ الفريق أيضا أن تدابير الدعم الدولية ظلت دون مستوى الاحتياجات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

some of those initiatives were successful, and some of them fell short of my expectations.

Арабский

وقد نجحت بعض تلك المبادرات، ولم يرْقَ بعضها إلى مستوى توقعاتي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the wording of draft subparagraph (b) fell short of the standard required.

Арабский

أما الصيغة الواردة في مشروع الفقرة الفرعية (ب) فهي دون المعيار المطلوب.

Последнее обновление: 2017-04-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

73. however, eritrea was aware that those modest achievements fell short of expectations.

Арабский

73 - غير أن إريتريا تدرك أن هذه الإنجازات المتواضعة لا ترقى إلى مستوى التطلعات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,567,831 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK