Вы искали: reconfigure (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

reconfigure

Арабский

يعيد التهيئة

Последнее обновление: 2022-10-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

prepare to reconfigure.

Арабский

عودوا إلى مواقعكم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- reconfigure the sequencing...

Арабский

إعادة ترتيب التسلسل...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

how do we reconfigure it?

Арабский

كيف نعيد تعريف العلاقة؟

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- did you reconfigure the dns?

Арабский

- هل أعدت تكوين نطاق النظام؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

is just, uh, reconfigure the data...

Арабский

إعادة تكون البيانات...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

okay, i will go down and reconfigure.

Арабский

حسنًا، سأذهب لأعيد التكوين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

reconfigure your frequency and call me back.

Арабский

6559*711 اعد ضبط ترددك واتصل بى

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

opening this puppy up. reconfigure that.

Арабский

القليل من هذا و ذاك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

please specify a package to reconfigure

Арабский

الرجاء تحديد حزمة لتهيئتها مسبقاً

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you can also reconfigure file sharing authorization.

Арабский

تستطيع أيضا إعادة ضبط تراخيص مشاركة الملفات.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- i'll need to reconfigure the trigger.

Арабский

لابد أن أعيد صياغة الية الزناد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i'll need to reconfigure the trigger mechanism.

Арабский

لابد أن أعيد صياغة الية الزناد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

you are go to reconfigure nominal dap, b-1.

Арабский

أنت تَذْهبُ إلى إعادة تُشكّلُ أوقعْ الإسمي، بي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

there are proposals to reconfigure the disarmament architecture.

Арабский

وثمة اقتراحات لإعادة تشكيل بنيان نزع السلاح.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

in 2001, the mission will reconfigure its field presence.

Арабский

33 - وفي عام 2001، ستعيد البعثة تشكيل تواجدها الميداني.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

"reconfigure the tiles to make the hidden picture..."

Арабский

" أَو " إعادة تشكيل الألواح لصُنع الصورةِ المخفيةِ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

reconfigure the bio ship so that robin and superboy can pursue.

Арабский

أعيدي تشكيل السفينة الحيوية لكي يتمكن (روبن) و(سوبر بوي) متابعة الأمر.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

it's like trying to reconfigure the dna double helix.

Арабский

إنها مثل محاولة إعادة تشكيل سلسلة حمض نووي مضاعف

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

consolidate and reconfigure the economic and social council subsidiary machinery

Арабский

توحيد وإعادة تشكيل الآليات التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,779,722 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK