Вы искали: revenue leading (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

revenue leading

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

revenue

Арабский

إيراد

Последнее обновление: 2022-11-23
Частота использования: 27
Качество:

Английский

revenue.

Арабский

ط§ظ„ط¯ط®ظ„:

Последнее обновление: 2018-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

revenue cycle

Арабский

دورة الإيرادات

Последнее обновление: 2022-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in the accounting area, revenue recognition, accounting for spes and stock options seem to be leading concerns.

Арабский

87- وفي مجال المحاسبة، يبدو أن الإقرار بالإيرادات، وتبرير المؤسسات التجارية المعدة لغرض خاص وخيارات شراء الأسهم من المسائل الكبرى الشاغلة للبال.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the global recession has however caused a reduction in tourist revenue, leading to a reduction in growth rates.

Арабский

بيد أن الركود العالمي تسبب في انخفاض العائدات السياحية مما أدى إلى انخفاض معدلات النمو.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

israel has repeatedly withheld this revenue, thereby creating severe difficulties with fiscal planning and leading to instability and reduced economic growth.

Арабский

وقد عمدت إسرائيل مرارا وتكرارا إلى حجز هذه الإيرادات، مما خلق صعوبات شديدة في إجراء التخطيط المالي وأفضى إلى زعزعة الاستقرار وانخفاض النمو الاقتصادي().

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

among the most important activities were those leading to the creation of revenue.

Арабский

وكان من بين أهم الأنشطة تلك التي تفضي إلى إدرار الدخل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

our challenge remains one of broadening the focus beyond the bottom line to include stimulating the job market and generating revenue, leading to a positive impact on standards of living.

Арабский

ويظل التحدي الذي يواجهنا يتمثل في توسيع نطاق التركيز إلى ما وراء خط الأساس لكي تشمل حفز سوق العمل وإيجاد العوائد، مما سيؤدي إلى إحداث أثر إيجابي على مستويات المعيشة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

increasing export revenues of leading russian tncs have in large part helped finance their ofdi activities, corporate expansion and acquisitions.

Арабский

وقد أدت الإيرادات التصديرية المتزايدة للشركات عبر الوطنية الروسية الرئيسية إلى المساعدة إلى حد كبير في تمويل أنشطتها المتعلقة بالاستثمار الأجنبي المباشر المتّجِه إلى الخارج، وكذلك تمويل توسعها وعملياتها لشراء الشركات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

with regard to oil-exporting countries, strategies focus on ways to avoid expanding export revenues leading to excess liquidity that in turn could cause dutch disease.

Арабский

26- وفيما يتصل بالبلدان المصدرة للنفط، تركز الاستراتيجيات على السبل الكفيلة بتجنب زيادة إيرادات الصادرات التي تؤدي إلى فائض نقدي يمكن أن يسبب بدوره الحمى الهولندية().

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(e) kuwait has restored oil-production capacity to pre-crisis levels, leading to a sharp rise in oil revenues.

Арабский

)ﻫ( أعادت الكويت طاقة انتاج النفط الى المستويات التي كانت قائمة قبل اﻷزمة، مما أدى الى ارتفاع حاد في عائدات النفط؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

at the same time, the removal of tariffs and other trade barriers can reduce government revenues, leading to cuts in social spending or increases in excise taxes, with adverse consequences for household budgets, and disproportionate impact on women.

Арабский

36 - وفي الوقت نفسه، فإن إلغاء التعريفات الجمركية وغيرها من الحواجز التجارية قد يخفض من إيرادات الحكومة، مما يؤدي إلى تخفيض الإنفاق الاجتماعي أو إلى زيادة المكوس، مع حدوث عواقب وخيمة على الميزانيات الأسرية، وتأثيرا غير متناسب على النساء().

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

revenues

Арабский

مناقصات

Последнее обновление: 2021-10-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,780,858 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK