Вы искали: sandinista (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

sandinista

Арабский

الجبهة الساندينية للتحرير الوطني

Последнее обновление: 2012-01-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the sandinista people brought him back.

Арабский

وشعب السندينيستا هو الذي أعاده.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

national directorate of the sandinista national liberation front

Арабский

القيادة الوطنية لجبهة التحرير الوطني الساندينية

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

together these constitute the backbone of a new phase of the sandinista revolution.

Арабский

فهذه جميعها تشكل عصب مرحلة جديدة من الثورة الساندينية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

84. historically, the sandinista revolution had assigned a leading role to women in all development.

Арабский

84 - ومضت قائلة إنه من الناحية التاريخية أعطت الثورة الساندينية للمرأة دورا رائدا في جميع عمليات التنمية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

historically, the sandinista revolution gave women a primary role in all affairs related to development in nicaragua.

Арабский

وتاريخيا، أعطت الثورة الساندينيستية للنساء دورا رئيسيا في جميع الشؤون المتعلقة بالتنمية في نيكاراغوا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

ms. wedgwood asked why the new sandinista party and the conservative party had been prohibited from participating in municipal elections.

Арабский

39- السيدة ودجوود سألت عن السبب في منع حزب سانديستا الجديد وحزب المحافظين من المشاركة في الانتخابات البلدية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

besides, nicaragua’s social problems were mainly the legacy of years of sandinista oppression and misrule.

Арабский

وإلى جانب ذلك، فإن مشاكل نيكاراغوا اﻻجتماعية تعتبر بالدرجة اﻷولى إرثا لسنوات القهر وسوء الحكم اللذين مارستهما الساندينستا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the author lists three pieces of real property which he had owned and which were confiscated by the sandinista government and subsequently sold to third parties.

Арабский

ويعدد صاحب البﻻغ ثﻻثة عقارات كان يملكها وصادرتها حكومة الساندينستا ثم بيعت ﻷطراف أخرى.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the fall of the somoza dictatorship in 1979 and the takeover of power by the frente sandinista de liberación nacional had created a source of constant tension in the region.

Арабский

إذ شكل سقوط النظام الدكتاتوري لسوموزا في عام 1979، واستيلاء جبهة التحرير الوطني الساندينية على الحكم، مصدرا للتوتر الدائم في هذه المنطقة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

she recalled that the sandinista government was reputed to have brought former prostitutes into the police force; she wondered what had happened to them since.

Арабский

وأشارت إلى أن الحكومة الساندينستية عرف عنها أنها دمجت بغايا سابقات في قوات الشرطة وتساءلت عن مآلهن.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

6.10 in a further submission of 29 march 1993, the author refers to a book by dr. carlos humberto canales altamirano, injusticia sandinista.

Арабский

٦-١٠ وفي رسالة اضافية قدمت في ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٣، يشير صاحب البﻻغ الى كتاب ألفه الدكتور كارلوس همبرتو كاناليس ألتاميرانو بعنوان ingusticia sandinista.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

many of the reports of these disappearances pointed to the involvement of members of the army, the former sandinista government, the former general directorate for the security of the state and the frontier guard.

Арабский

ويشير العديد من التقارير المتعلقة بحالات الاختفاء هذه إلى التورط فيها من قبل أفراد الجيش، والحكومة الساندينية السابقة والمديرية العامة لأمن الدولة السابقة وحرس الحدود.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

2.1 roberto zelaya blanco, an engineer and university professor, was arrested without a warrant on 20 july 1979, the day after the assumption of power by the sandinista government.

Арабский

٢-١ ألقي القبض على روبيرتو زيﻻيا بﻻنكو، المهندس اﻷستاذ في الجامعة، دون أمر قبض في ٢٠ تمــوز/يوليــه ١٩٧٩، أي فــــي اليوم التالي لتسلم حكومة الساندينستا للسلطة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

guatemala and el salvador were experiencing internal armed conflict, and in nicaragua the sandinista national liberation front, which had succeeded in freeing the country from the bloody somoza dictatorship, had to confront the contras.

Арабский

فقد اجتاحت النزاعات المسلحة الداخلية كلا من غواتيمالا والسلفادور، في حين اضطرت جبهة التحرير الوطني الساندينية في نيكاراغوا، بعد أن تمكنت من تحرير البلد من نظام سوموسا الدكتاتوري الدموي، إلى مواجهة نشاط الكونترا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

50. the objective pursued by the sandinista revolution to free people from illiteracy is pursued through ongoing literacy and post-literacy programmes, which have reduced the illiteracy rate from 16.5 per cent in 2007 to 3 per cent in 2013.

Арабский

50- لقد توخّت الثورة الساندينية تحرير الشعب من الأمية، وواصلت إنجاز هذه المهمة بتنفيذ البرامج الدائمة "لمحو الأمية وما بعده "، فتمكّنت من خفض نسبة الأمية من 16.5 في المائة في عام 2007 إلى 3 في المائة في عام 2013.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the two majority political parties, the sandinista national liberation front (fsln) and the liberal constitutionalist party (plc), have established quotas for women's participation. fsln established a minimum quota for women of 30 per cent of party positions, party leadership positions and candidates for public office.

Арабский

74 - وخصص الحزبان السياسيان للأغلبية وهما جبهة ساندينيسنا والحزب الدستوري الحي حصصا لمشاركة المرأة، إذ خصص الأول حصة دنيا لمشاركة المرأة نسبتها 30 في المائة من الوظائف الدورية والإدارة، وللترشيح في وظائف التي يتم شغلها عن طريق الانتخابات العامة.

Последнее обновление: 2017-04-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,338,000 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK