Вы искали: seguimiento (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

seguimiento

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

nineth montenegro, presidente, comisión de seguimiento al código de la niñez

Арабский

نينث مونتينيغرو، رئيسة لجنة متابعة قانون الطفولة

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

capacitación en los aspectos conceptuales, técnicos y operacionales del sistema de seguimiento.

Арабский

capacitación en los aspectos conceptuales, técnicos y operacionales del sistema de seguimiento.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

adaptación de programas computacionales para los fines de seguimiento e instalación de los equipamientos necesarios.

Арабский

adaptación de programas computacionales para los fines de seguimiento e instalación de los equipamientos necesarios.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

source: iniciativa centroamericana de seguimiento a beijing (el salvador chapter, p. 88).

Арабский

المصدر: مبادرة بلدان أمريكا الوسطى لمتابعة مؤتمر بيجين (الفصل المتعلق بالسلفادور)، الصفحة 88.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

si bien la escala abordada es menor a la que correspondería al pan puede constituirse en una importante línea de base para desarrollar une herramienta de seguimiento de los pan.

Арабский

si bien la escala abordada es menor a la que correspondería al pan puede constituirse en una importante línea de base para desarrollar une herramienta de seguimiento de los pan.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in reformas procesales penales en américa latina: resultados del proyecto de seguimiento, iv etapa, cristián riego, coordinator.

Арабский

in reformas procesales penales en américa latina: resultados del proyecto de seguimiento, iv etapa, cristián riego, coordinator.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

informe de seguimiento a la cumbre del milenio (millennium summit follow-up report), nicaragua, 2002.

Арабский

28 - تقرير متابعة مؤتمر قمة الألفية، نيكاراغوا، 2002.

Последнее обновление: 2017-04-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

published in reformas procesales penales en américa latina: resultados del proyecto de seguimiento, iv etapa, coordinator: cristian riego.

Арабский

published in reformas procesales penales en américa latina: resultados del proyecto de seguimiento, iv etapa, coordinator: cristian riego.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

* "seguimiento a metas internacionales sobre desarrollo social ", social development unit, ministry of foreign affairs of el salvador.

Арабский

50.9 في المائة من مجموع السكان*

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

el pan se propone aprovechar la experiencia regional y desarrollar un proceso conducente al diseño definitivo de un sistema de seguimiento de los procesos asociados a la desertificación y al fin y propósito del pan incluyendo la definición de indicadores, a través de las siguientes fases:

Арабский

el pan se propone aprovechar la experiencia regional y desarrollar un proceso conducente al diseño definitivo de un sistema de seguimiento de los procesos asociados a la desertificación y al fin y propósito del pan incluyendo la definición de indicadores, a través de las siguientes fases:

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

por otra parte, también se plantea la necesidad de asumir el problema de la sequía y el seguimiento de sus efectos, de forma tal que permitan orientar mejor el diseño e implementación de sistemas de alerta temprana, planes de emergencia y metodologías de evaluación.

Арабский

por otra parte, también se plantea la necesidad de asumir el problema de la sequía y el seguimiento de sus efectos, de forma tal que permitan orientar mejor el diseño e implementación de sistemas de alerta temprana, planes de emergencia y metodologías de evaluación.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

este proceso conlleva la participación del nuevo ministerio de justicia y derechos humanos, la secretaría nacional de planificación, la comisión permanente de seguimiento, evaluación y ajuste a los planes operativos de derechos humanos, y la cancillería como secretaría general de dicha comisión.

Арабский

este proceso conlleva la participación del nuevo ministerio de justicia y derechos humanos, la secretaría nacional de planificación, la comisión permanente de seguimiento, evaluación y ajuste a los planes operativos de derechos humanos, y la cancillería como secretaría general de dicha comisión.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

fies: fichero de internos de especial seguimiento. in an internal judicial decision cited by the author there is a reference to the fact that the fies roster is simply a database that records criminal, court and prison status of certain prisoners without dictating a way of life for the inmate, and that the prison regime for the treatment of extremely dangerous prisoners is governed by article 10 of the act organizing the penitentiary system, which provides for the possibility of an isolation regime.

Арабский

(2) جاء في أحد الأحكام القضائية التي قدمها صاحب البلاغ أن قائمة المساجين الموضوعين تحت حراسة خاصة ليست سوى قاعدة بيانات تحتوي على معلومات عن الوضع الجزائي والإجرائي والإصلاحي لسجناء بعينهم، دون الإشارة إلى نظام احتجاز السجين، وأن النظام الإصلاحي لمعاملة المجرمين بالغي الخطورة تنظمه المادة 10 من القانون الأساسي العام الناظم للسجون، الذي ينص على إمكانية تطبيق نظام الحبس الانفرادي.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,960,333 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK