Вы искали: selection of personnel (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

selection of personnel

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

"(d) the selection of personnel. "

Арабский

"(د) اختيار الموظفين. "

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

loan of personnel

Арабский

إعارة موظفين

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

category of personnel

Арабский

فئة الموظفين

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 8
Качество:

Английский

[change of personnel]

Арабский

اعلان العنوان:

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

selection of personnel and coordination of overseas training opportunities decided

Арабский

√ البت في اختيار الموظفين وتنسيق فرص التدريب في الخارج

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2.1.2 selection of personnel for burundi's new defence and security forces.

Арабский

2-1-3 اختيار أفراد القوات الجديدة للدفاع والأمن لبوروندي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

selection of personnel and coordination of overseas training opportunities decided (achieved in april)

Арабский

x جرى البت في اختيار الموظفين وتنسيق فرص التدريب في الخارج (أنجز في نيسان/أبريل)

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

obtaining that will allow us to commence, in good time, the selection of personnel to help perform key functions.

Арабский

وتحقيق ذلك سوف يتيح لنا البدء، في الوقت المناسب، باختيار الموظفين اللازمين للمساعدة في أداء المهام الأساسية.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

ensure that, in the selection of personnel, all the required procedures relating to the recruitment process are followed.

Арабский

أن تكفل، لدى اختيار الموظفين، التقيد بكافة الإجراءات اللازمة فيما يتعلق بعملية الاستقدام.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

however, some structure for the selection of personnel was needed to ensure that the best and most qualified persons were recruited.

Арабский

بيد أن ثمة حاجة إلى هيكل ما لاختيار الموظفين لكفالة توظيف أفضل الأشخاص الذين تتوفر فيهم أكثر المؤهلات.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

management should be given greater room for manoeuvre, enabling it to require compliance with the regulations governing selection of personnel.

Арабский

وعليه ينبغي إتاحة قدر أكبر من المناورة إلى اﻹدارة بما يمكنها من طلب التقيد بالقواعد الناظمة ﻻختيار الموظفين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

existing gender structures need adequate support and should be fully involved in decision-making processes and selection of personnel.

Арабский

20 - ويلزم تقديم الدعم المناسب للهياكل المعنية بنوع الجنس وينبغي إشراكها إشراكا تاما في عمليات صنع القرار وانتقاء الموظفين.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

(l) ensure that, in the selection of personnel, all the required procedures relating to the recruitment process are followed;

Арабский

(ل) أن تكفل، لدى اختيار الموظفين، التقيد بكافة الإجراءات اللازمة فيما يتعلق بعملية الاستقدام؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

45. signatory companies will exercise due diligence in the selection of personnel, including verifiable vetting and ongoing performance review of their personnel.

Арабский

45 - تتوخى الشركات الموقعة العناية الواجبة في اختيار موظفيها وتضع آلية يمكن التحقق منها خاصة بالتحريات الأولية وأعمال المراقبة الدائمة للعمل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

consultations have taken place to explain these principles to the syrian government, including fundamental principles of united nations peacekeeping regarding selection of personnel.

Арабский

وقد جرت مشاورات لشرح هذه المبادئ للحكومة السورية، بما في ذلك مبادئ الأمم المتحدة الأساسية لحفظ السلام في ما يتعلق باختيار الأفراد.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

a continuos training program of personnel, strict selection of employees, in order to ensure their high professional level;

Арабский

- أن تعمل على توفير برنامج للتدريب المستمر للعاملين وعلى اختيار دقيق للموظفين لكفالة تمتعهم بمستوى مهني عال؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

c. selection, recruitment and assignment of personnel to field missions; and provision of advice on the selection of senior staff for field assignment;

Арабский

ج - اختيار اﻷفراد وتعيينهم وانتدابهم في بعثات ميدانية؛ وتقديم المشورة بشأن اختيار كبار الموظفين لتكليفهم بأعمال ميدانية؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,747,174 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK