Вы искали: submission of quarterly deliverables (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

submission of quarterly deliverables

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

10% upon submission of step 4 deliverables

Арабский

10% عند تقديم المهام المقررة في الخطوة الرابعة

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

submission of credentials

Арабский

تقديم وثائق التفويض

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 18
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

:: submission of quarterly reports to unhcr for review

Арабский

:: تقديم تقارير فصلية إلى المفوضية بغية استعراضها

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

unops monitors the submission of the quarterly assurance reports.

Арабский

ويتولى المكتب رصد تقديم التقارير الفصلية لضمان الجودة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

paras. 39-40 monitoring of the submission of contract deliverables

Арабский

رصد تقديم المنجزات المتوخاة في العقود

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

form of quarterly request for advance

Арабский

نموذج الطلب ربع السنوي للحصول على الدفعة المقدمة

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the submission of quarterly, biannual and annual statistics is a minimum requirement of the scheme.

Арабский

ويعد تقديم إحصاءات ربع سنوية ونصف سنوية وسنوية أحد متطلبات النظام الدنيا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

collection and dissemination of quarterly national accounts data

Арабский

رابعا - جمع ونشر بيانات الحسابات القومية الفصلية

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

preparation and signing of quarterly combined delivery reports

Арабский

إعداد وتوقيع تقارير تنفيذ موحدة ربع سنوية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the holding of quarterly meetings ceased in early 2007.

Арабский

توقف عقد اجتماعات فصلية منذ أوائل عام 2007.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the group of 77 and china would request the submission to the general assembly of quarterly updates on progress made.

Арабский

وأضاف أن مجموعة الـ 77 والصين سوف تطلب تقديم إحاطات فصلية عن التقدم الذي يحرز في هذا الصدد.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

through monthly verification in the mission area, the submission of quarterly verification reports to headquarters and the conduct of 2 major inspections

Арабский

بإجراء عملية تحقق شهرية في منطقة البعثة، وتقديم تقارير عن عمليات التحقق إلى المقر كل ثلاثة أشهر؛ وإجراء عمليتي تفتيش رئيسيتين

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

country offices should monitor the receipt of quarterly combined delivery reports

Арабский

رصد المكاتب القطرية استلام تقارير الإنجاز الموحّدة الفصلية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(iii) issuance of quarterly incident reports on each duty station;

Арабский

'3` إصدار تقارير فصلية بالحوادث في كل مركز من مراكز العمل؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

14 field submissions reviewed for the first quarterly submission of inventory of real estate assets

Арабский

تقريرا من تقارير البعثات الميدانية استعرضت تحضيرا للتقرير الفصلي الأول عن جرد الأصول العقارية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

preliminary estimates of quarterly national accounts, first quarter 2007. ramallah, pcbs, june.

Арабский

الجهاز المركزي الفلسطيني للإحصاء (2007) - تقديرات أولية للحسابات القومية الفصليـة، الربع الأول، 2007، رام الله، الجهاز المركزي الفلسطيني للإحصاء، حزيران/يونيه.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

(b) submission of quarterly financial reports to the committee of permanent representatives regarding the implementation of the 2008 - 2009 work programme and budget;

Арабский

(ب) تقديم تقارير مالية ربع سنوية إلى لجنة الممثلين الدائمين عن تنفيذ برنامج العمل والميزانية للفترة 2008 - 2009؛

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the act gave the court authority to exempt a child from measures, if it is proved the righteousness of the delinquent child, and required the submission of quarterly reports on the instruction homes.

Арабский

وأعطى القانون سلطة للمحكمة في إيقاف التدابير المتخذة في حالة صلاح الطفل، كما نص على رفع تقارير حول دور التربية كل ثلاث شهور.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in addition, unfip has systematically impressed upon its implementing partners, both orally and in writing, the importance of timely submission of quarterly utilization reports, as a practice of benefit to all stakeholders.

Арабский

38 - وعلاوة على ذلك، دأب صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية على التأكيد لشركائه المنفِّـذبن، شفاها وكتابة على حد سواء، على أهمية تقديم تقارير الاستخدام ربع السنوية في مواعيدها، باعتبار أن ذلك ممارسة تعود بالنفع على جميع أصحاب المصلحة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

submission of security incident reports at the time of occurrence and of quarterly reports and returns, including quarterly incident reports, staff lists and briefing notes, as required, to the department of safety and security

Арабский

عند وقوعها، وتقديم تقارير وبيانات كل ثلاثة أشهر إلى إدارة شؤون السلامة والأمن، بما في ذلك التقارير الفصلية عن الحوادث، وقوائم الموظفين، ومذكرات الإحاطة، حسب الطلب

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,922,283 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK