Вы искали: the expiry of this agreement (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

the expiry of this agreement

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

the date of this agreement.

Арабский

تاريخ توقيع هذه الاتفاقية

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the purpose of this agreement

Арабский

الغرض من هذا الاتفاق

Последнее обновление: 2011-07-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

for the purposes of this agreement:

Арабский

لأغراض هذا الاتفاق:

Последнее обновление: 2017-04-04
Частота использования: 14
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

ii. the provisions of this agreement;

Арабский

'2` الأحكام الواردة في هذا الاتفاق؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

effect of this agreement

Арабский

نتائج العقد

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

on the expiry date or earlier termination of this lease agreement:

Арабский

بحلول تاريخ الانتهاء أو عند إنهاء هذه الاتفاقية قبل ذلك، يلزم ما يلي:

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the expiry date of this food was three years ago

Арабский

تاريخ صلاحية هذا الطعام إنتهى منذ ...ثلاث سنوات

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(a) the expiry of the security;

Арабский

(أ) انقضاء أجل الضمان؛

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

upon the expiry of this term, the appointment may be renewed.

Арабский

ويجوز تجديد مدة ولايته بعد انتهاء الأولى.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the expiry of the investment period; or

Арабский

انتهاء مدة الاستثمار، أو

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the expiry of their terms of office.

Арабский

() تاريخ انتهاء مدة العضوية.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

(a) the expiry of the tender security;

Арабский

(أ) انتهاء صلاحية ضمانة العطاء؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

on the expiry of the initial term, if required, the parties may renew this agreement upon mutually agreed terms.

Арабский

وعند انتهاء مدة العقد الأولية، يجوز للطرفين ـ إذا لزم الأمر ـ تجديد هذا العقد لفترات أخرى يتم الاتفاق عيها فيما بينهما.

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

at the expiry of this agreement, this share of the linefill shall be redelivered to the gorss at the marine terminal.

Арабский

وعند انقضاء مدة هذا الاتفاق، يعاد تسليم هذه الحصة من الصبيب لحكومة جنوب السودان في المحطة البحرية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

scheme would be valid till the expiry of the certificate.

Арабский

حتى انتهاء سريان الشهادة.

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

no resubmission after the expiry of the deadline shall be allowed.

Арабский

ولا يُسمح بتقديم أي عطاء بعد انقضاء الموعد النهائي لذلك.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

speculation shall be terminated by the expiry of its period if limited.

Арабский

تنتهي المضاربة بانتهاء الأجل إذا كانت محددة بوقت معين .

Последнее обновление: 2020-05-11
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

upon the expiry of the penalty, he is escorted from the monegasque territory.

Арабский

وبعد انقضاء مدة العقوبة، يُقاد إلى خارج إقليم موناكو.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in fact, it must expire two months prior to the expiry of the passport.

Арабский

وألا تمنح لمن درج اسمه في قوائم الممنوعين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

a witness stated that houses had been demolished before the expiry of that period.

Арабский

وشهد شاهد أن منازل هدمت قبل انقضاء تلك المدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,263,162 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK