Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
the gupta’s in a sense
От: Машинный перевод Предложите лучший перевод Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
in a sense
بالمعنى, بطريقة التحدث, بنمط معين
Последнее обновление: 2018-04-14 Частота использования: 1 Качество: Источник: Drkhateeb
in a sense.
بالاحساس , العينان قادرتان فقط على
Последнее обновление: 2016-10-27 Частота использования: 2 Качество: Источник: Drkhateeb
in a sense?
في عقلك
- in a sense.
أنت تخبره بما تعرفه
- in a sense?
-تشعر؟
in a sense, yes.
بشكل ما، نعم
Последнее обновление: 2017-10-12 Частота использования: 3 Качество: Источник: Drkhateeb
- just in a sense--
- فقط في عامل -
in a sense, i have.
تقريبا ,نعم
well, yes, in a sense.
حسناً نعم .. في عقلي
mate with it, in a sense.
صاحب مَعه، بالمعنى .
i have,too, in a sense.
وأنا أيضاً .. بشكل ما
yeah, yeah. in a sense, yeah.
-أجل، أجل، إلى حدٍّ ما .
in a sense, she gives back.
تقدم مالديها من أجلهم
- but in a sense, how complicated.
- لكن فى تعبير كم هى معقده
- they're brothers in a sense.
إنهما أخوان في المعيشة
well, i was correct, in a sense.
حسناً لقد كان أحساسي صحيحاً
in a sense, we're all vampires.
بمعنى، نحن نمرض مصاصي الدماء.
in a sense, the subject chooses you.
الموضوع هو الذي يختارك
in a sense, ligeia became the abbey.
بمعنى ان أصبحَت ليجيا الدير
that, in a sense, constituted preventive diplomacy.
وهذا هو أســاس الدبلوماسية الوقائيــة.
Последнее обновление: 2016-12-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Drkhateeb