Вы искали: the offensive pressure has been reduced... (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

the offensive pressure has been reduced for us!

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

the budget has been reduced.

Арабский

وقد تم تخفيض الميزانية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- the offensive has been discussed.

Арабский

لقد تم وقف الهجمات...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the budget deficit has been reduced.

Арабский

إن العجز في الميزانية خفض.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the pressure has been unrelenting and inescapable.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the cost of equipment has been reduced; and

Арабский

(ب) وخُفضت تكلفة المعدات؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the threat of global destruction has been reduced.

Арабский

لقد تم تقليل تهديد التدمير الشامل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the shortfall of income over expenditure has been reduced.

Арабский

فقد انخفض نقص الإيرادات عن النفقات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

thus, the overall degree of escalation has been reduced.

Арабский

وهكذا انخفضت درجة التصعيد الشاملة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(a) the cost of well installation has been reduced;

Арабский

(أ) خُفضت تكلفة إنشاء الآبار؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

:: the prevalence of hiv/aids in adolescents has been reduced.

Арабский

:: قل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بين المراهقين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the strength has been reduced for the reasons stated in paragraph 9 of the main report.

Арабский

وقد خفض القوام للأسباب المذكورة في الفقرة 9 من التقرير الرئيسي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

child mortality has been reduced by almost half.

Арабский

وقد انخفض معدل وفيات الأطفال إلى النصف تقريبا.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the mortality rate from cardiovascular diseases has been reduced 1.7-fold.

Арабский

وتم تخفيض معدل الوفيات من أمراض القلب والأوعية الدموية بـ 1.7 مرة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(a) the total amount of labour required has been reduced;

Арабский

(أ) خُفض مجموع المبالغ اللازمة للعمالة؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the receivable amount of $271,868 has been reduced to $254,568.

Арабский

98 - قُلص المبلغ المستحق القبض من 868 271 دولارا إلى 568 254 دولارا.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

instead, political life here has been reduced to mere formality.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in some countries, however, female poverty has been reduced.

Арабский

إلا أن معدل الفقر بين الإناث قد انخفض في بعض البلدان.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the wage gap within organizations that have implemented pay equity under the policy framework has been reduced for those organizations.

Арабский

وتضاءلت الفجوة القائمة بين الأجور في المؤسسات التي طبقت مبدأ المساواة في الأجور بمقتضى إطار السياسات.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

:: anaemia has been reduced to 28.8 per cent among pregnant women

Арабский

:: انخفض فقر الدم إلى 28.8 في المائة بين الحوامل

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

requirements for the transport of contingent-owned equipment and commercial freight have been reduced for the same reason.

Арабский

وللسبب ذاته، خفضت اﻻحتياجات المتصلة بنقل المعدات المملوكة للوحدات والشحن التجاري.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,891,788 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK