Вы искали: unless the parties agree upon a single ... (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

unless the parties agree upon a single arbitrator

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

the parties agree:

Арабский

يتفق الطرفان:

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the parties agree that:

Арабский

يتفق الطرفان على ما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

"the parties agree that:

Арабский

تم اتفاق الطرفين على ما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the parties agree as follows:

Арабский

فإن الطرفين يتفقان على ما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

14. sometimes parties agree upon:

Арабский

٤١- ويتفق الطرفان أحيانا على ما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

hearings shall be held in camera unless the parties agree otherwise.

Арабский

تكون جلسات الاستماع مغلقة، ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the parties agree on the following:

Арабский

108- وتتفق الأطراف على ما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

3. hearings shall be held in camera unless the parties agree otherwise.

Арабский

3- تكون جلساتُ الاستماع مُغلَقَةً، ما لم يتَّفق الأطرافُ على خلاف ذلك.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

however, the parties can agree upon a different place of delivery at any time.

Арабский

غير أنه يمكن للطرفين ، في أي وقت من الأوقات ، أن يتفقا على مكان آخر للتسليم.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

now therefore, the parties agree as follows:

Арабский

يتفق الطرفان اﻵن بالتالي على ما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

there shall be one conciliator, unless the parties agree that there shall be a panel of conciliators.

Арабский

يكون هناك موفّق واحد، ما لم يتفق الطرفان على أن تكون هناك هيئة موفّقين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the applicants applied to set aside an award made by a single arbitrator.

Арабский

التمس مقدّمو الطلب إلغاء قرار تحكيم أصدره محكّم فرد.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

we urge ccw states parties to agree upon a mandate for negotiations next month.

Арабский

ونحث الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية على الموافقة على ولاية للمفاوضات في الشهر القادم.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

there shall be one conciliator, unless the parties agree that there shall be two or more conciliators.

Арабский

1- يكون هناك موفق واحد، ما لم يتفق الطرفان على أن يكون هناك موفقان أو أكثر.

Последнее обновление: 2017-11-19
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Mostahmed

Английский

the present agreement shall remain in force until the end of the operation, unless the parties agree otherwise.

Арабский

تظل أحكام هذا اﻻتفاق سارية إلى حين انتهاء العملية، ما لم تتفق اﻷطراف على خﻻف ذلك.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mostahmed

Английский

(1) there shall be one conciliator, unless the parties agree that there shall be two or more conciliators.

Арабский

(1) يكون هناك موفّق واحد، ما لم يتفق الطرفان على أن يكون هناك موفِّقان أو أكثر.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mostahmed

Английский

1.1.1 the parties shall design and agree upon a new national system for burundi's defence and security.

Арабский

1-1-1 تقوم الأطراف بوضع النظام الوطني الجديد للدفاع والأمن لبوروندي والاتفاق عليه.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mostahmed

Английский

- paragraph (4) would read: "hearings shall be held in camera unless the parties agree otherwise. "

Арабский

- الفقرة (4) يصبح نصّها: "تكون جلسات الاستماع مغلقة، ما لم تتفق الأطراف على خلاف ذلك. "

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Mostahmed
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

unless the parties agree otherwise, any sum transferred pursuant to article 5, paragraph 1 (b), of this agreement shall be paid:

Арабский

1- ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك، يُسدّد أي مبلغ يحال عملا بالفقرة 1 (ب) من المادة 5 من هذا الاتفاق:

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

1. unless the parties agree otherwise, any sum transferred pursuant to article 5, paragraph 1 (b), of this agreement shall be paid:

Арабский

1 - ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك، يسدد أي مبلغ محول عملا بالفقرة 1 (ب) من المادة 5 من هذا الاتفاق:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,522,599 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK