Вы искали: volunteered for a charity or ngo (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

volunteered for a charity or ngo

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

a charity?

Арабский

مؤسّسة خيريّة؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

he volunteered for--

Арабский

.. لقد تطوع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

these are for a charity auction.

Арабский

إنها لمزاد خيري

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

he volunteered for seti.

Арабский

(seti) تطوع لـ (البحث عن كائنات ذكية خارج الأرض)

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i'm not working for a charity.

Арабский

لا أَعْملُ لa صدقة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i volunteered for a fellowship in gabon.

Арабский

-لقد تطوعت للعمل في (الغابون ).

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

and they volunteered for it.

Арабский

وتطوّعوالذلك.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sir metla is here for a charity program.

Арабский

السيد متلا هنا في برنامج مؤسسه خيريه.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- i volunteered for this one.

Арабский

أنا بحاجة للتحقق - نعم، تفضل -

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i volunteered for escort duty.

Арабский

لقد كان هناك درجة أولى خاص قتل في العراق، شاب يافع

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Английский

are you raising money for a charity(s)?

Арабский

هل تجمع الأموال للتبرع بها في الأعمال الخيرية؟

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- i volunteered for the mission.

Арабский

-تطوّعتُ من أجل المهمّة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

did you know beechum volunteered for a lie detector test?

Арабский

عَرفتَ beechum تَطوّعَ لa إختبار كشف كذب؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

but you work for a charity for foster kids, right?

Арабский

لكنك تعملين لدى جمعية خيرية للأطفال المتبنون, صحيح؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i'm busy. gettin' ready for a charity ride.

Арабский

أنا مشغول , أستعد لحملة تبرعات

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

cologne for a charity event. he'll be back tonight.

Арабский

مُدعو لحفلٍ خيري وسيكون موجوداً اللّيلة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- you volunteered for this, didn't you?

Арабский

-أنتِ من تطوع لأجل هذا، صحيح؟ -كلا !

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

janice potter volunteered for a phd psych research project i was conducting.

Арабский

تطوعت (جانيس بوتر) لمشروع بحث دكتوراه نفسي كنتُ أُجريه.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

stop dicking around with those toys. they're for a charity drive.

Арабский

توقف عن العبث بهذه الألعاب انها للجمعية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

you've all volunteered for a mission which gives you just 3 ways to go.

Арабский

لقد تطوعتوا فى مهمة التى ستمنحكم 3 طرق للذهاب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,616,990 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK