Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy?
waarom verberg u u aangesig en hou my vir 'n vyand van u?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
thou holdest mine eyes waking: i am so troubled that i cannot speak.
as ek aan god dink, moet ek steun; peins ek, dan versmag my gees. sela.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he?
u, wat te rein is van oë om die kwaad aan te sien en die onreg nie kan aanskou nie--waarom aanskou u die trouelose, swyg u wanneer die goddelose dié verslind wat regverdiger is as hy?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
for if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there enlargement and deliverance arise to the jews from another place; but thou and thy father's house shall be destroyed: and who knoweth whether thou art come to the kingdom for such a time as this?
want as jy nou werklik swyg, sal daar van 'n ander kant af verligting en redding vir die jode tot stand kom, maar jy en jou familie sal omkom, en wie weet of jy nie met die oog op 'n tyd soos hierdie tot die koninklike waardigheid geraak het nie?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: