Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
murderer... murderer...
moordenaar... moordenaar...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
- oh! that murderer!
daardie moordenaars!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
murderer... murderer... murderer...
moordenaar... moordenaar... moordenaar...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
cis, are you back ? - murderer!
cis, is jy terug?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
"to the stake with the child murderer!"
brandstapel toe met die kindermoordenares!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but ye denied the holy one and the just, and desired a murderer to be granted unto you;
en julle het die heilige en regverdige verloën en gevra dat 'n moordenaar aan julle geskenk sou word,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
the murderer rising with the light killeth the poor and needy, and in the night is as a thief.
teen dagbreek staan die moordenaar op, hy maak die arme en behoeftige dood, en in die nag is hy soos die dief.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
whosoever hateth his brother is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him.
elkeen wat sy broeder haat, is 'n moordenaar; en julle weet dat geen moordenaar die ewige lewe as iets blywends in hom het nie.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
moreover ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, which is guilty of death: but he shall be surely put to death.
maar julle mag geen losgeld aanneem vir die lewe van 'n moordenaar wat skuldig is om te sterwe nie, want hy moet sekerlik gedood word.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and if he smite him with an instrument of iron, so that he die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.
maar as hy hom slaan met 'n ystervoorwerp, sodat hy sterwe, dan is hy 'n moordenaar; die moordenaar moet sekerlik gedood word.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
but let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a busybody in other men's matters.
want niemand van julle moet ly as moordenaar of dief of kwaaddoener of as een wat hom met die sake van 'n ander bemoei nie.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
or if he smite him with an hand weapon of wood, wherewith he may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.
of as hy hom slaan met 'n houtvoorwerp in die hand--waardeur iemand kan sterwe--en hy sterwe, dan is hy 'n moordenaar; die moordenaar moet sekerlik gedood word.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said among themselves, no doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live.
en toe die inboorlinge die dier aan sy hand sien hang, sê hulle vir mekaar: hierdie man is beslis 'n moordenaar wat die goddelike wraak nie laat lewe nie, al is hy uit die see gered.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
they called them 'self-murderers'. but it has nothing to do with murder.
hulle noem dit "self-moorde", maar dit het niks met moord te doen nie
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование