Вы искали: stretched (Английский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Afrikaans

Информация

English

stretched

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

synonym for stretched

Африкаанс

sinoniem vir uitgerek

Последнее обновление: 2021-04-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

municipality stretched across the

Африкаанс

munisipaliteit oor die grense van ’n

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.

Африкаанс

toe steek abraham sy hand uit en neem die mes om sy seun te slag.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if this is set to false small images will not be stretched to fit into the screen initially.

Африкаанс

indien dit op vals ingestel is sal kleiner beelde aanvanklik nie gerek word om in die skerm in te pas nie.

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"there were cases in which it was necessary slay the animals whose agony stretched. "

Африкаанс

"sommige moes doodgemaak word, wat nog besig was om te vrek."

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

because i have called, and ye refused; i have stretched out my hand, and no man regarded;

Африкаанс

omdat ek geroep en julle geweier het, ek my hand uitgestrek en niemand geluister het nie,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations.

Африкаанс

dit is die besluit wat geneem is oor die hele aarde, en dit is die hand wat uitgestrek is oor al die nasies;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and aaron stretched out his hand over the waters of egypt; and the frogs came up, and covered the land of egypt.

Африкаанс

en aäron het sy hand oor die waters van egipte uitgesteek, en daar het paddas opgekom en egipteland oordek.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and hath stretched out the heaven by his understanding.

Африкаанс

hy wat die aarde gemaak het deur sy krag, die wêreld gegrond het deur sy wysheid en die hemel uitgespan het deur sy verstand--

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for the lord of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

Африкаанс

want die here van die leërskare het dit besluit--wie sal dit kan verydel? en sy hand is uitgestrek--wie sal dit kan afkeer?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.

Африкаанс

dag vir dag was ek saam met julle in die tempel, en julle het nie die hande teen my uitgesteek nie. maar dit is julle uur en die mag van die duisternis.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. for all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Африкаанс

hulle kan net maar buig soos geboeides en val soos diegene wat gedood is. ondanks dit alles is sy toorn nie afgewend nie, maar sy hand is nog uitgestrek.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

thus were their faces: and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

Африкаанс

en hulle vlerke het uitgesprei na boontoe; elkeen het twee gehad wat met mekaar verbind was, en twee wat hulle liggame bedek het.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and moses stretched forth his rod toward heaven: and the lord sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the lord rained hail upon the land of egypt.

Африкаанс

en moses het sy staf na die hemel uitgesteek, en die here het donder en hael gegee, en vuur het na die aarde uitgeskiet; en die here het hael op egipteland laat reën.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and, behold, one of them which were with jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest's, and smote off his ear.

Африкаанс

en een van die wat saam met jesus was, het meteens sy hand uitgesteek en sy swaard getrek; en hy het die dienskneg van die hoëpriester geslaan en sy oor afgekap.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.

Африкаанс

daarop het hy teruggekom en in die huis een keer heen en weer geloop, om dan opnuut op te klim en oor hom neer te buig; en die seun het sewe maal genies; en die seun het sy oë oopgemaak.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

thus saith god the lord, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:

Африкаанс

so sê god, die here, wat die hemele geskape en hulle uitgesprei het, die aarde uitgespan het saam met wat daaruit voortkom, wat aan die aardbewoners die asem gee en die gees aan wie daarop wandel:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,212,329 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK